Examples with "was als Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich suchte ihm klar zu machen, was wir mit Einheitswissenschaft als Programm meinen und wie wenig das durch Kokoszynska (ähnlich Popper in Kopenhagen) getroffen werde.
I tried to make clear to him what we mean by our program of Unified Science and how little this program is affected by Kokoszyńska's criticisms (similarly Popper in Kopenhagen).
Bei der Beethoven'schen Synphonie [sic] entwickelt sich dasjenige, was allenfalls als Programm formuliert neben der Synphonie stehen könnte, vollständig in ihr, wird aus ihr selbst erkennbar und verständlich, und somit fallen der musikalische und der dichterische Gedanke zusammen.
[In the case of the Beethoven symphony is developed that which, formulated as a program, might be set beside the symphony, and yet wholly within it, becoming recognizable and intelligible through the symphony itself; hence, the musical and poetical thoughts coincide.
Was zunächst als Mitarbeiter-Programm gestartet war, fördert heute quartalsweise fünf Projekte.
Was einst als kleines Programm begann, hat sich zu einer führenden Marke für exklusive Holzfußböden entwickelt.
What once started out as a small programme, has become a leading brand for exclusive wooden floors.
Im Grunde also nichts anderes, als was das Programm meiner Frau tut.
So, essentially, you do what the program that my wife uses, called Quicken, does.
In der Verlagslandschaft will Rotopolpress eine Alternative bieten, sowohl was das Programm als auch die Produktions- und Arbeitsbedingungen betrifft.
Rotopolpress wants to provide an alternative in the publishing field; in terms of product range as well as production- and working conditions.
Sie können Ihre eigenen, individuellen Posts einfügen, um Dank an Sponsoren, Ankündigungen oder was als nächstes auf dem Programm steht, hervorzuheben und so traditionelle Beschilderung zu ersetzen.
You can also insert your own custom posts to replace traditional signage thanking sponsors, making announcements or highlighting "what's next" on the agenda.
Was tut das Programm als Erstes, wenn die Räume zur Null-Position zurückkehren?
And what's the first thing the program does when the rooms realign to zero position?
Vorausgesetzt, wir nutzen die OSS voll aus, könnte die Region zur Erfolgsgeschichte dessen werden, was nun als Lissabon-Programm bezeichnet wird.
Provided we make maximum use of the BSS, this region could well become a success story of what is now called the Lisbon Programme.
Gleichwohl ist dies erst ein Anfang, nachdem viele Verzögerungen die Verteilung dessen behindert haben, was als „Wohlstands-Programme" bezeichnet wird.
Nevertheless, this is just a beginning, caused by the many delays that hampered the sending out of what are called "the prosperity programs."
Seine Malmaschine funktioniert auf unterschiedlichen Ebenen, was sowohl Programm als auch Zufall sowie die Konzentration auf die Ränder zulässt, wo Programm und Zufall in Eins fallen.
His painting machine functions on different levels, which allows for both, for planning and for coincidence, and which focuses on the very margins, where they meet.
Im Rahmen der in dieser Studie durchgeführten Abschlussbefragung fühlen sich mehr als 90% der internationalen Studierenden durch das Programm gut vorbereitet und wissen, an wen sie sich bei Fragen und Problemen während des Studiums wenden müssen, was als Erfolg des Programms zu bewerten ist.
As part of the final survey conducted for this study, more than 90% of international students feel well prepared for the program and know whom to approach with questions and problems during their studies, which is considered a success of the program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.