Download for Windows Premium
Publiciteit
Beihilfen
Geflecteerde vorm van Beihilfe
Auch sind sie darüber zu unterrichten, wer Beihilfen erhalten hat und warum.
Elles doivent également savoir qui a perçu cette aide et pour quelle raison.
Folglich konnten keine Beihilfen für das fünfte Schiff gewährt werden.
Aucune aide ne peut par conséquent être versée pour le cinquième navire.
Das würde auch bedeuten, daß wir wohl weniger Beihilfen zu zahlen hätten.
Cela signifierait aussi que nous devrions probablement verser moins de subventions.
Viele der oben angeführten Probleme können durch Beihilfen gelöst oder gemildert werden.
Un grand nombre des problèmes précités sont résolus ou soulagés par des subventions.
Ebenso betonen wir, dass die Beihilfen für Beerenobst verstärkt werden müssen.
Nous soulignons également la nécessité de renforcer l'aide pour les fruits rouges.
Ich stimme ausdrücklich zu, die Transparenz der staatlichen Beihilfen zu erhöhen.
Je soutiens fermement le besoin de renforcer la transparence de l'aide.
Selbstverständlich muss dabei nachgewiesen werden, dass die Beihilfen tatsächlich notwendig sind.
Naturellement, la nécessité réelle de l'aide doit être démontrée.
Für diese Lösung müssen die vorgenannten umfangreichen zusätzlichen Beihilfen bereitgestellt werden.
Cette solution requiert, en outre, l'aide supplémentaire importante décrite ci-dessus.
Insgesamt haben sie nur einen geringen Anteil an den Beihilfen.
Ils ne représentent au total qu'une faible proportion des subventions.
Die meisten Unternehmen glauben, dass die bestehenden Beihilfen nicht ausreichen.
La plupart des entreprises estiment que les subventions actuelles sont insuffisantes.
Die spanischen Behörden haben den Gesamtumfang der geplanten Beihilfen gemeldet.
Les autorités espagnoles ont notifié le montant total de l'aide à octroyer.
Die betreffenden Vorhaben sind nur lebensfaehig, wenn sie zusaetzliche Beihilfen erhalten.
Ces projets ne sont viables que si des subventions supplémentaires leur sont accordées.
Darüber hinaus enthielten die Berichte Angaben zur konkreten Verwendung der Beihilfen.
Les rapports contenaient en outre des précisions sur l'utilisation de l'aide.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Beihilfen bevatten

Synoniemen voor Beihilfen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 25276. Exact: 25276. Verstreken tijd: 52 ms.