Examples with "Programmen, weil" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Verteilungsmethode ist sehr beliebt bei solchen Programmen, weil die Entwickler wissen, dass fast niemand überwacht die Freeware-Installationen.
Cette méthode de distribution est très populaire parmi ces programmes, car les créateurs savent que presque personne ne surveille vos installations freeware.
Es ist ein innovativer Kurs im Vergleich zu den bestehenden Programmen, weil es Studenten ermöglicht: [+]
Il est un cours innovateur par rapport aux programmes existants, car il permet aux étudiants: [+]
Dazu eignen sich beispielsweise die Standardbilder von Windows, heruntergeladene Dateien oder Dateien aus installierten Programmen, weil Sie hier noch auf einem anderen Weg Zugang zu den Originalversionen haben.
Trouvez la version originale d'un fichier en utilisant les images par défaut de Windows, les fichiers que vous avez téléchargés ou les fichiers des programmes que vous avez installés.
Andere resultaten
Ich habe dich für das Programm angemeldet, weil es dir gut tun wird.
Je t'ai inscrit au programme car c'est dans ton intérêt.
Sie mussten das gesamte Programm neu konzipieren, weil das Budget stark gekürzt wurde.
Ils ont dû reconcevoir tout le programme parce que le budget a été fortement réduit.
Wir warten auf die nächste Version des Programms, weil die aktuelle Oberfläche zu träge ist.
Nous attendons la version suivante du programme, car l'interface actuelle est trop lente.
Das Programm stürzte ab, weil es während der Ausführung in eine Endlosschleife geriet.
Le programme a planté parce qu'il est entré dans une boucle infinie pendant l'exécution.
Er wurde aus dem Programm ausgeschlossen, weil er wichtige Fristen nicht eingehalten hatte.
Wir mussten dieses überdimensionierte Programm aufgeben, weil es enorme personelle Ressourcen verschlungen hätte.
On a dû abandonner ce programme grandiose, parce qu'il demandait des ressources humaines considérables.
Werbekunden wählen dieses Programm, weil seine Einschaltquote seit Jahren sehr stabil ist.
Les publicitaires choisissent ce programme car son audimat est très stable depuis plusieurs années.
Ich würde das vorinstallierte Programm lieber deinstallieren, weil es meinen Laptop viel zu sehr ausbremst.
Je préfère désinstaller le programme déjà installé, car il ralentit trop mon ordinateur portable.
Das Programm stürzte ab, weil es versuchte, aus einer freigegebenen Variablen zu lesen.
Le programme a planté car il a tenté de lire une variable désallouée.
Werbung während dieses Programms ist teuer, weil die Einschaltquote sehr hoch ist.
La publicité durant ce programme coûte cher, car sa cote d'écoute est très élevée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.