We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Als Grund für das Scheitern des Programms wird eine eklatante Unterfinanzierung genannt.
On explique l'échec du programme par une sous-dotation flagrante en moyens financiers.
Während der Laufzeit des Programms wird eine regelmäßige Evaluierung vorgenommen.
Une évaluation périodique est assurée pendant la durée du programme.
Zum Abschluss des Programms wird eine Ex-post-Bewertung zur Prüfung der Auswirkungen der jeweiligen Maßnahme durchgeführt.
Une évaluation ex-post, centrée sur l'impact de l'action en question, sera effectuée à la fin du programme.
Am Ende des Programms wird eine Evaluation der erzielten Ergebnisse durch eine Gruppe unabhängiger Experten ausgeführt und denselben Gremien unterbreitet.
A la fin du programme, une évaluation des résultats obtenus sera menée par un groupe de spécialistes indépendants et soumise à ces mêmes organismes.
Während dieses Programms wird eine Person komplexe Kenntnisse von Wirtschaft, Finanzen und Unternehmensführung von inter- und multinationalen Unternehmen erwerben.
Au cours de ce programme, une personne acquerra des connaissances complexes en économie, en finance et en gestion d'entreprises multinationales et interentreprises.
Im Rahmen des Programms wird eine Gruppe von Frauen aus jeder Fabrik als Peer Health Educators ausgewählt.
Le programme forme un groupe de femmes de chaque usine, qui deviendront ensuite des éducatrices de santé référentes.
Nach Ablauf des Programms wird eine Ex-post-Bewertung der längerfristigen Auswirkungen und der Nachhaltigkeit der Programmwirkungen folgen.
Une évaluation ex post sur les incidences à plus long terme et la durabilité des effets du programme sera présentée lorsque celui-ci sera terminé.
Im Rahmen des Programms wird eine große Anzahl von Auslandsstipendien Jugendlichen, Studenten und Fremdsprachenlehrkräften gewährt.
Dans son cadre, un important nombre de bourses de mobilité ont été mises à disposition de jeunes, d'étudiants et d'enseignants de langues étrangères.
Beim Start des Programms wird eine Datei mit dem Namen.key erzeugt, die bei jedem Start hochgeladen werden muss.
Lorsque le programme est démarré, un fichier nommé.key est créé, qui doit être téléchargé chaque fois que le programme est démarré.
In Anhang IV dieses spezifischen Programms wird eine mögliche Initiative für die gemeinsame Durchführung nationaler Forschungsprogramme dargelegt, für die eine gesonderte Entscheidung auf der Grundlage von Artikel 169 des Vertrags erlassen werden könnte.
L'annexe IV du présent programme spécifique présente une initiative possible visant à la mise en œuvre conjointe de programmes de recherche nationaux, qui pourrait faire l'objet d'une décision séparée sur la base de l'article 169 du traité.
Mit der endgültigen Bewertung des Programms wird eine breite öffentliche Diskussion in Gang gebracht, um die Leitlinien für die EU-Umweltpolitik in den kommenden Jahren festzulegen.
L'évaluation finale du programme permettra le lancement d'un vaste débat public, dont le but sera de définir les orientations de la politique de l'UE en matière d'environnement pour les prochaines années.
Für die Verfahren im Zusammenhang mit Anträgen, Finanzhilfevereinbarungen und Berichten sowie für die sonstigen rechtlichen und administrativen Abläufe des Programms wird eine der Amtssprachen der Union, in diesem Fall Englisch, verwendet.
L' une des langues officielles de l' Union, en l' occurrence l' anglais, est utilisée pour les procédures relatives aux demandes, conventions de subvention et rapports, ainsi que pour d' autres aspects juridiques et administratifs du programme.
Nach Unterzeichnung des Programms wird eine erste Zahlung in Höhe von 7% der Strukturfondsmittel überwiesen.
Un premier versement de 7% des Fonds structurels est payé dès que le programme a été signé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.