Examples with "Trag-Code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Du hast den Trag-Code gebrochen, also musst du jetzt sterben.
Andere resultaten
Bitte tragen Sie Ihren Promo-Code in das Feld unten ein.
Tragen Sie den alphanumerischen Code ein, der erstellt werden soll.
Trage den Code in das entsprechende Feld ein und drücke "Übernehmen".
Saisissez le code dans le champ prévu à cet effet et cliquez sur « Apply ».
Bitte tragen Sie den untenstehenden Code in das Feld ein
Sie tragen den genetischen Code in sich, der ihre Spezies zur nächsten Evolutionsstufe bringt.
Ils portent en eux le code génétique qui ménera leur race au prochain degré d'évolution.
Sie tragen den genetischen Code in sich, der ihre Spezies zur nächsten Evolutionsstufe bringt.
Il porte en lui le génome qui conduira son espèce à la prochaine étape de l'évolution.
Für im Ausland erworbene Abschlüsse tragen Sie bitte den Code der gleichwertigen schweizerischen Ausbildung ein.
Pour les diplômes acquis à l'étranger, veuillez inscrire le code de la formation suisse équivalente.
Wie viele Mitarbeiter tragen aktive Code zum Projekt bei? Und wie oft?
Combien de personnes contribuent activement du code sur ce projet et à quelle vitesse ?
Dafür muss das Stück zu einem kurzen Abschnitt der mRNA komplementär sein, also sozusagen einen spiegelbildlichen Code tragen.
Pour ce faire, la pièce doit être complémentaire d'une courte section de l'ARNm, c'est-à-dire avoir un code image miroir, pour ainsi dire.
Um neuen technologischen Entwicklungen Rechnung zu tragen, sollten die Codes und Untercodes funktionsorientiert sein.
Pour tenir compte de l'évolution technologique, ces codes et sous-codes devraient cibler la fonction visée.
Heute tragen wir mit Code zur Nuxeo Platform bei.
Aujourd'hui, nous proposons nos modifications de la plateforme Nuxeo sous forme de contributions.
Tragen Sie bitte den Code in das Kästchen ein
Entrez le code que vous voyez dans l'image