Wir kochen heute ein - bring also die gut sauberen Gläser mit.
On va faire des conserves aujourd'hui, alors apporte les bocaux bien propres.
Wenn du uns rauslässt, bring was zum Aufputzen mit.
Quand tu viendras nous chercher, apporte des trucs à nettoyer.
Ich bring mich selbst in Bedrängnis, aber sie würd sich quälen.
Je vais me faire coincer, mais oui, elle serait malheureuse.
Ich bring' dich um, wenn wir zu Hause sind.
Je vais te tuer une fois qu'on sera rentrés.
Wenn man bei mir Sauerstoff anfragt, bring ich ihn.
On me demande de l'oxygène, alors j'en amène.
Wenn du dich anschließen möchtest, bring einfach dein eigenes Mittagessen und Getränke mit.
Si tu veux te joindre à nous, apporte simplement ton propre déjeuner et des boissons.
Ich bring es schnell hinter mich und geh nach Hause...
Je vais vite finir, puis rentrer à la maison.
Die Besprechung ist für Viertel vor zwölf angesetzt, also bring deine Notizen mit.
La réunion est prévue pour midi moins le quart, alors apporte tes notes.
Sei nicht schüchtern; bring dich ein und beteilige dich am Gespräch.
Ne soyez pas timide ; exprimez-vous et rejoignez la conversation.
Wenn du bereit bist, bring bitte alles zum Abschluss, damit wir weitermachen können.
Quand vous serez prêts, veuillez conclure pour que nous puissions passer à la suite.
Statt schon wieder zu kritisieren, bring lieber ein anderes, konstruktiveres Thema ein.
Au lieu de critiquer encore, essaie d'apporter un autre sujet plus constructif.
Stirb nicht in meinem Auto, sonst bring ich dich um.
Simpson, si tu meurs dans ma voiture, je te tue.
Komm meinem Sohn noch einmal nahe und ich bring dich um.
Si tu t'approches encore de mon fils, je te tue.