Examples with "in das PDF- und HTML-Format" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Tastenanschlagprotokolle werden dann in das PDF- und HTML-Format exportiert.
Premium-Stellenanzeigen (gestaltete Anzeige im PDF- oder HTML-Format) werden durch das DocCheck-Team in der Jobbörse und der DocCheck-Community veröffentlicht und sind kostenpflichtig.
Les annonces Premium (annonces designées en format PDF ou HTML) sont publiées par l'équipe DocCheck sur la bourse de travail et dans la DocCheck Community et sont payantes.
FrontReport Designer ist ein Berichtskonfigurations-Tool, das es Nutzern ermöglicht, Kundenberichte und -vorlagen zu erstellen, die in Microsoft Word und Excel, PDF und in HTML-Formaten Output liefern können.
FrontReport Designer est un outil de configuration de rapport qui permet aux utilisateurs de créer des rapports et des modèles personnalisés pour produire et exporter des fichiers/documents Microsoft Word/Excel, PDF ou HTML.
Für ZENworks 10 Configuration Management stehen Ihnen weitere Dokumentationen zur Verfügung (sowohl im PDF- als auch im HTML-Format), in denen Sie sich über das Produkt und seine Implementierung informieren können.
D'autres manuels (aux formats PDF et HTML) viennent compléter la documentation relative à ZENworks 10 Configuration Management et facilitent l'apprentissage et la mise en œuvre du produit.
Das Dokument ist auch in den Formaten Text, HTML und PDF im Paket harden-doc enthalten.
Le document est également fourni aux formats texte, HTML et PDF dans le paquet harden-doc.
Es migriert OST-E-Mails einfach in das Adobe PDF-Format, indem es die E-Mail-Eigenschaften und die HTML-Formatierung beibehält.
Il migre facilement les courriels OST au format Adobe PDF en maintenant les propriétés du courrier électronique et le formatage html.
Unterstützt die Umwandlung von Dateien wie HTML, Bilder, RTF und Keynotes in das PDF-Format.
Il supporte la conversion de fichiers HTML, Images, RTF et Keynotes au format PDF.
Dateien in den Formaten Word, Excel, JPG und HTML werden automatisch in das PDF-Format konvertiert.
Das hervorragend gestaltete Display erlaubt es in allen populären Formaten wie PDF, KBJ, HTML und XML zu lesen.
Il a comme point fort son formidable module d'affichage d'e-book qui vous permet de lire tous les formats y compris PDF, KBJ, HTML et XML.
In nahezu allen Fällen werden Formate und Tags, die Sie in einer Anwendung wie Microsoft Word hinzugefügt haben, übertragen, wenn Sie das Dokument in einem anderen Format - beispielsweise Adobe PDF oder HTML - speichern.
Dans presque tous les cas, les styles et les balises ajoutés dans une application telle que Microsoft Word sont conservés lorsque vous enregistrez le document dans un autre format (comme Adobe PDF ou HTML).
Zusätzlich erlaubt die Software das Speichern der konvertierten Daten in MSG, HTML, RTF und PDF Formate.
Vous pouvez également enregistrer l'e-mail au format Office 365, et également aux formats EML, MSG, RTF, PDF et HTML.
Wo immer es möglich ist, indexiert SPIP ebenfalls den Inhalt der Dokumente (das betrifft besonders die Dokumente in den Formaten HTML, TXT, PDF, RTF und DOC).
Quand c'est possible, SPIP essaie aussi d'indexer le contenu des documents (notamment pour les documents aux formats HTML, TXT, PDF, RTF et DOC).
Anhand jedes von Ihnen in StyleVision erstellten Berichts werden automatisch Ausgabedokumente in HTML, PDF, Word und RTF sowie die dazugehörigen XSLT- oder XSL:FO-Stylesheets für das jeweilige Format generiert.
Chaque rapport que vous créez dans StyleVision génère automatiquement une sortie HTML, PDF, Word et RTF, ainsi que la feuille de style XSLT ou XSL:FO correspondante pour chaque format.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.