Deshalb sind wir auch dafür, daß ein single undertaking-Verfahren vorgenommen wird.
C'est pourquoi nous sommes favorables à une procédure single undertaking.
Nach der Anzahl der Flugblätter - single, anderthalb, zweiflügelig.
Selon le nombre de tracts - single, un et demi, à deux ailes.
Vorerst single zu bleiben könnte für dich besser sein, als etwas zu überstürzen.
Rester célibataire pour l'instant pourrait être mieux pour toi que te précipiter.
Er bleibt lieber single, als für jemanden nur die zweite Wahl zu sein.
Il préfère rester célibataire plutôt que d'être le deuxième choix de quelqu'un.
Für diesem Fall hoffe ich, dass er süß und single ist.
Dans ce cas, j'espère qu'il sera mignon et célibataire.
Wenn ich nicht mit meinem Freund zusammen bin, will ich single sein.
Si je ne suis pas avec mon copain, je veux être célibataire.
Ich glaube ich weiß jetzt warum du in deinem Alter noch single bist.
Je comprends mieux pourquoi vous êtes encore célibataire à votre âge.
Im Moment möchte ich keine Beziehung, ich bleibe lieber single.
Je ne veux pas être en couple pour l'instant, je préfère rester célibataire.
Ich bin ein single Daddy und arbeite sehr viel in meiner Firma.
Je suis un papa célibataire et travaille beaucoup dans mon entreprise.
Bevor er seine Kontaktanzeige online stellte, hat er seine single Freunde um Rat gefragt.
Avant de poster son annonce personnelle, il a demandé conseil à ses amis célibataires.
Wenn du gerne single bist, dann bleib auch alleine.
Si tu aimes être célibataire, alors restez seul.
Soweit ich weiß, sind nicht alle ihre Lover single.
Wisst ihr was, ich fühle mich heute so single.
Je me sens vraiment célibataire aujourd'hui.