Examples with "EU-Arbeitsprogramme" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Letztlich hofft die DEA darauf, dass künftige EU-Arbeitsprogramme im Bereich der Sozial-, Wirtschafts- und Geisteswissenschaften mehr wirtschaftsorientierte Forschung umfassen.
Ostatecznie DEA ma nadzieję, że w przyszłych unijnych programach prac w dziedzinie nauk społeczno-ekonomicznych i humanistycznych będzie więcej miejsca dla badań ukierunkowanych na potrzeby przedsiębiorstw.
Andere resultaten
Zu den Neuerungen der Verordnung gehört die Verpflichtung der Kommission, ein jährliches EU-Arbeitsprogramm für europäische Normung aufzulegen.
Jedną z nowości rozporządzenia jest nałożony na Komisję obowiązek przyjmowania rocznego programu prac Unii w zakresie normalizacji europejskiej.
Der Rat hat einen Entwurf eines Arbeitsprogramms EU-Kanada zur Vertiefung der Zusammenarbeit im Bereich der zivilen und militärischen Krisenbewältigung gebilligt.
An den jährlichen Arbeitsprogrammen der EU wirkt das EP qualifiziert mit.
Parlament Europejski będzie miał prawo uczestniczyć w opracowaniu i wdrażaniu rocznego programu prac UE.
Zur Durchführung dieser Verordnung nimmt die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten ein jährliches Arbeitsprogramm der EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe an.
In diesem Teil geht es um die elf Bereiche des Gemeinsamen Arbeitsprogramms EU-USA, durch das die transatlantische Wirtschaftsintegration vorangetrieben werden soll.
Dotyczy on jedenastu dziedzin wspólnego programu prac UE-USA na rzecz pogłębienia transatlantyckiej integracji gospodarczej.
Die irische Delegation unterrichtete die Minister über ihr im Rahmen ihres künftigen Vorsitzes des Rates der EU vorgesehenes Arbeitsprogramm in den Bereichen Gesundheit und Verbraucherschutz.
Delegacja irlandzka, która wkrótce obejmie prezydencję Rady UE, przedstawiła ministrom informacje o swoim programie prac w dziedzinie zdrowia i ochrony konsumentów.
Die in aufeinanderfolgenden Arbeitsprogrammen der EU festgelegten Prioritäten sollten diese Tendenzen widerspiegeln um angemessene Rahmenbedingungen sicherzustellen, und eine konkrete Agenda umfassen, die als Orientierungshilfe und Sicherheit für industrielle Investitionen dienen kann.
Priorytety określone w udanych programach roboczych UE powinny odzwierciedlać aktualne tendencje w celu zabezpieczenia właściwych warunków ramowych i uwzględnienia konkretnego planu działania, który dostarczy wytyczne i zagwarantuje pewność inwestycjom przemysłowym.
Die zyprische Delegation unterrichtete die Minister über ihr im Rahmen ihres künftigen Vorsitzes des Rates der EU vorgesehenes Arbeitsprogramm als in den Bereichen Gesundheit und Verbraucherschutz.
Delegacja Cypru poinformowała ministrów o swoim programie prac w dziedzinie zdrowia i ochrony konsumentów na czas sprawowania przez Cypr prezydencji w Radzie UE.
Legislativ- und Arbeitsprogramm der EU-Kommission für 2009
Das gemeinsame Arbeitsprogramm EU-USA sieht konkrete Tätigkeiten in elf Bereichen vor, um die transatlantische Wirtschaftsintegration voranzutreiben.
Wspólny program prac UE-USA przewiduje konkretne działania w 11 dziedzinach, służące pogłębieniu transatlantyckiej integracji gospodarczej.
schriftlich. - Ich habe soeben dem Arbeitsprogramm der EU-Kommission für 2011 unter Vorbehalt zugestimmt.
Właśnie głosowałem za przyjęciem programu prac Komisji na rok 2011, lecz z zastrzeżeniami.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.