Anhang H enthält eine detaillierte Aufstellung der von diesem Netz erfassten Korridore.
Szczegółowy wykaz korytarzy objętych tą siecią podano w załączniku H.
Grundsätzlich sollte die allgemeine Regel für alle von der Verordnung erfassten außervertraglichen Schuldverhältnisse gelten.
Zasadniczo ogólna zasada powinna mieć zastosowanie do wszystkich zobowiązań pozaumownych objętych rozporządzeniem.
Die zuständigen Behörden speichern die erfassten Meldungen in ihren Datenbanken.
Właściwe organy przechowują zebrane zgłoszenia w swoich bazach danych.
Wir nutzen die erfassten Informationen ausschließlich zur Optimierung unserer Services.
Wykorzystujemy zebrane informacje wyłącznie w celu optymalizacji naszych usług.
Die vom Gesetz erfassten nationalen Verfahren sind in einem Anhang zu diesem Gesetz aufgeführt.
Krajowe postępowania objęte ustawą są wymienione w załączniku do ustawy.
Sämtliche von unseren Geschäftspartnern erfassten Informationen werden gemäß deren eigenen Datenschutzrichtlinien verwendet.
Wszelkie informacje zebrane przez partnerów biznesowych będą wykorzystywane zgodnie z oddzielnymi politykami prywatności tych podmiotów.
Ferner muß der Brennwert der von dieser Richtlinie erfaßten Erzeugnisse eingeschränkt werden.
ponadto wartość energetyczna produktów objętych niniejszą dyrektywą musi być ograniczona;
Die erfassten Informationen werden ausschließlich zur Unterstützung bei der Bearbeitung Ihrer Anfrage verwendet.
Zebrane informacje zostaną wykorzystane wyłącznie w celu spełnienia twojej prośby.
Die erfassten Informationen sind aggregiert und anonym.
Zebrane informacje są zbiorcze i anonimowe.
In den erfassten EU-Staaten ist die Situation sehr ähnlich.
W objętych sprawozdaniem państwach UE sytuacja jest podobna.
Die von Vimeo erfassten Informationen werden an den Vimeo-Server in den USA übermittelt.
Informacje zebrane przez Vimeo są przesyłane do serwera Vimeo w Stanach Zjednoczonych.
Und wir erfassten, wie viel sie bereit waren dafür zu zahlen.
Anfangs- und Enddatum und -uhrzeit des von dem Dokument erfassten Zeitraums.