Borders of hides were marked by old stone walls or streams.
Die Grenzen der Hufen wurden durch alte Steinmauern oder Bäche markiert.
Borders might close at a moment's notice during political unrest.
In politisch unruhigen Zeiten können Grenzen von einem Moment auf den anderen schließen.
Borders, at least on the continent, are mostly rather artificial.
Grenzen sind zumindest auf dem Kontinent meistens etwas sehr Künstliches.
Borders were created to separate countries and mark off territories.
Grenzen werden gezogen, um Länder zu trennen und Territorien abzugrenzen.
Borders are often reinforced to prevent the rise of illegal immigration.
Grenzen werden oft verstärkt, um den Anstieg der illegalen Einwanderung zu verhindern.
Borders and distances are not much of a problem for us.
Die Grenzen und Entfernungen stellen für uns kein Hindernis dar.
Borders are not only functions of orders, but are also ordered themselves.
Grenzen sind nicht nur Funktionen von Ordnungen, sondern auch in sich geordnet.
Borders have always contained thought and prevented other thoughts from entering.
Grenzen waren immer Eingrenzungen des Denkens und Ausgrenzungen des Anderen.
Borders are becoming open; air travel is getting extremely popular.
Die Grenzen werden geöffnet und Flugreisen erfreuen sich immer größerer Beliebtheit.
Borders shifted overnight; people changed nationalities with the fickle fortunes of war.
Grenzen verschoben sich über Nacht; Menschen wechselten Nationalitäten mit den launischen Launen des Krieges.
Borders were opened, and companies have steadily developed foreign markets.
Grenzen wurden geöffnet, Unternehmen haben immer mehr Auslandsmärkte erschlossen.
Borders were abolished without adapting the relevant institutions at the same time.
Grenzen wurden aufgehoben, ohne gleichzeitig die entsprechenden Institutionen anzupassen.
Borders are open only for commodities and occasionally for urgently needed labour power.
Grenzen sind allein für Waren oder auch mal dringend benötigte Arbeitskräfte offen.