Crash when rendering or exporting very larges scenes has been fixed.
Absturz beim Rendern oder Exportieren von sehr großen Szenen wurde beseitigt.
Crash when loading into a post-race career hub with a specific save game.
Absturz beim Laden in einen Karriere-Hub nach dem Rennen mit einem bestimmten Spiel.
Crash everything with your huge truck and try to raise your business.
Crash alles mit großen Lastwagen und versuchen, Ihr Unternehmen zu erhöhen.
Just don't tell Crash, because his head will get even bigger.
Sagt es nur nicht Crash, sonst schwillt sein Ego noch mehr an.
Crash trauma could have set it off.
Ein durch den Unfall bedingtes Trauma könnte es ausgeschaltet haben.
Certain models may also benefit from our 'Crash replacement' program.
Ausserdem kannst du bei bestimmten Modellen von unserem Crash Replacement Programm profitieren.
Major said the task force used to call you Crash.
Major hat gesagt, bei der Task Force nannten sie dich Crash.
Crash on closing the document if you paused an animation.
Absturz beim Schließen eines Dokuments, wenn Sie die Animation angehalten hatten.
Crash when trying to trim a media file with single stream.
Absturz beim Versuch, eine Mediadatei mit einem einzelnen Stream zu schneiden.
Crash when adjusting gain in audioclip mixer using a numerical input field.
Absturz beim Anpassen der Verstärkung im Audioclip-Mixer über ein numerisches Eingabefeld.
Crash replies that he still has to hit the head.
Crash antwortet dass er noch zur Toilette muss.
Crash and slam your way to the open parking spot.
Absturz und schlagen den Weg zum offenen Parkplatz.
When Crash came out, it was a big day.
Als Crash herauskam, war es ein großer Tag.