Download for Windows Premium
Publiciteit
Decide
/dɪ'saɪd/
Decide here, to which category the article shall be published in...
Hier entscheiden Sie, in welcher Kategorie der Artikel erscheinen soll.
Decide individually which popular photo feature you want to choose additionally.
Entscheiden Sie individuell, welche beliebten Fotofeatures Sie zusätzlich wählen möchten.
Decide where his home is and who he wants to make it with.
Er muss sich entscheiden, wo und bei wem sein Zuhause ist.
Decide what your goal is or where you want to go.
Entscheide, was dein Ziel ist und wohin du gehen willst.
Decide in advance what the reason for the call should be.
Entscheidet im Vorfeld, was der Grund des Anrufs sein soll.
Decide how much your setting should matter and develop it accordingly.
Entscheide, wie wichtig die Umgebung ist und entwickle sie entsprechend.
Decide where you'll be placing your pictures and clips.
Entscheide, wo du deine Bilder und Clips platzieren möchtest.
Decide who will be in the room during the surgery.
Entscheide, wer während des Eingriffes bei dir sein soll.
Decide yourself how striking you want to design these spots.
Entscheide selbst, wie auffällig Du diese Spots gestalten willst.
Decide which is more important to you and go from there.
Entscheide, was dir wichtiger ist und gehe davon aus.
Decide yourself when, where and how you can work best.
Entscheide selbst, wann, wo und wie Du am besten arbeitest.
Decide who is going to vacuum each week and clean the bathrooms.
Entscheide, wer jede Woche staubsaugt und die Badezimmer putzt.
Decide new, without coercion, otherwise your anger becomes just bigger.
Entscheide neu, ohne Zwang, sonst wird Dein Ärger nur größer.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Decide: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor Decide in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 52087. Exact: 52087. Verstreken tijd: 323 ms.