Dialogue cannot succeed where only one side is willing to learn.
Wenn nur eine Seite lernbereit ist, kann Dialog nicht gelingen.
Dialogue and engagement are the only roads toward such a solution.
Dialog und Engagement sind der einzige Weg zu so einer Lösung.
Dialogue with a chaplain may well open up new horizons of hope.
Vielleicht kann ein Gespräch mit dem Seelsorger Horizonte der Hoffnung eröffnen.
Dialogue is conducted with all partners on a fair and equal footing.
Der Austausch mit sämtlichen Partnern erfolgt fair und auf Augenhöhe.
Dialogue is also being encouraged with other certified laboratories in Abidjan.
Auch der Austausch mit anderen zertifizierten Laboren in Abidjan wird gefördert.
Dialogue is a powerful part of the story, revealing much about the characters.
Dialoge sind ein kraftvoller Teil der Geschichte, der viel über die Charaktere preisgibt.
Dialogue between students from different backgrounds can bridge the gaps in understanding.
Dialog zwischen Studierenden unterschiedlicher Herkunft kann Brücken schlagen im gegenseitigen Verständnis.
Dialogue among religions is the soul of this quest for unity.
Der Dialog unter den Religionen ist die Seele dieser Einheit.
Dialogue with these partners is restricted to rather simplistic things.
Der Dialog mit ihnen beschränkt sich auf eher einfache Dinge.
Dialogue and sound design provide information about their social structure.
Dialoge und Sounddesign geben dabei Aufschluss über das soziale Gefüge.
Dialogue was the core concept, and sensitive issues were not sidestepped.
Das zentrale Konzept war Dialog, und empfindliche Themen werden nicht umgangen.
Dialogue is and will remain an important condition for a peaceful society.
Dialog ist und bleibt ein wichtiger Zustand für eine ruhige Gesellschaft.
You can view the presets that are already available for Dialogue listed here.
Hier werden die Vorgaben angezeigt, die bereits für Dialog verfügbar sind.