Examples with "Get... out" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And if you stay, I will. Get... out.
Und wenn du nicht gehst, dann werde ich es tun.
Get... out! Loretha, have you slept?
Raus! -Loretha, hast du...
CLARE ALPHA: Get... out! - Clare. Okay, Clare.
Andere resultaten
I'll get... old Jabi... out... for sure.
I said, get... the hell... out.
No, get... get out of my way or I'll...
What? - I said, we'll never get this paper... out by deadline.
but is there anyway that maybe we could get... Charlie back out here for a little huddle?
Said he wanted to get money to get his old man... out of the squat he was living.
Er wollte Geld besorgen, um seinen Vater aus dem Loch rauszuholen, in dem er wohnte.
Get... Get out of the way, now.
Geh von der Straße, sofort.
All I can see is what's in front of me, and everything on the edges just gets... blocked out somehow.
And that's why we've got to get that little pod... out from inside of you!
Und deshalb müssen wir diese kleine Kapsel aus Ihnen entfernen!