Instead, it showed that the party itself can become corrupt.
Sie zeigte stattdessen, dass die Partei selber korrupt werden kann.
Instead, justification must be given if no participation is implemented.
Es muss stattdessen begründet werden, wenn keine Beteiligung umgesetzt wird.
Instead we should look at the realities of today and tomorrow.
Wir müssen uns vielmehr den heutigen und den künftigen Realitäten stellen.
Instead, I will say that we have a dual problem.
Ich werde vielmehr sagen, dass wir ein doppeltes Problem haben.
Instead, what we should do is approach the future iteratively.
Vielmehr geht es darum, sich der Zukunft iterativ zu nähern.
Instead, they must purchase the font or substitute another font.
Stattdessen muss er diese Schrift erwerben oder durch eine andere ersetzen.
Instead you want me to slap you around like some animal.
Stattdessen wolltest du, dass ich dich wie ein Tier nehme.
Instead, I rather wear clothes that make me feel good.
Stattdessen trage ich lieber Teile in denen ich mich wohl fühle.
Instead, they state that I should buy an adapter myself.
Stattdessen heißt es, ich solle mir selbst einen Adapter kaufen.
Instead, one relied on the conventional, totally inconvenient ladder.
Stattdessen verließ man sich auf die herkömmliche, absolut unbequeme Leiter.
Instead, they want to sell things in the easiest way possible.
Vielmehr möchten sie Waren so einfach und sicher wie möglich verkaufen.
Instead he had behaved as though paralyzed and hardly resisted.
Vielmehr sei er wie erstarrt gewesen und habe kaum Widerstand geleistet.
Instead, a good dinner before going out is recommended.
Stattdessen ist ein gutes Essen zu empfehlen, bevor man ausgeht.