Need to get unloaded, get a fire on before it gets dark.
Wir müssen entladen und Feuer machen, bevor es dunkel wird.
Need to make sure he's actually planning to come.
Sie müssen sichergehen, dass er wirklich vorhat zu kommen.
Need to spend more time outdoors, in the parks.
Sie brauchen mehr Zeit in der Natur, in Parks.
Need a Plan B just in case she doesn't make it.
Wir brauchen einen Plan B, falls sie versagt.
Need broad menu coverage for all of their testing modalities.
Sie benötigen ein umfangreiches Menü für all ihre erforderlichen Testmodalitäten.
Need a different format from above? Before ordering, contact us.
Wenn Sie ein anderes Format benötigen, Bitte Convo mich vor dem Kauf.
Need not call the children now, it's very late.
Die Kinder braucht ihr nicht zu rufen, es ist schon spät.
Need all that drama of someone to call your own.
Du brauchst das ganze Drama um jemanden, der dir gehört.
Need to quickly acquaint them with the most common words.
Müssen sie schnell mit den am häufigsten verwendeten Wörter vertraut machen.
Need to know all the terrible job so this difficult and complex.
Müssen alle die schreckliche Arbeit mit diesem schwierigen und komplexen kennen.
Need to buy a new one and restore the last backup.
Muessen eine neue kaufen und das letzte Backup wieder hochspielen.
Need you to help me to find out where to buy that steroid.
Sie müssen mir helfen, herauszufinden, woher diese Steroide stammen.
Need a break now and then for recharging your batteries.
Eine Auszeit braucht man hin und wieder um Energie zu tanken.