We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The need to draw up and implement the RTD programme is highlighted by the expected growth in traffic and consequent pressure on people and the environment.
Die Notwendigkeit der Einrichtung und Umsetzung des FTE-Programms wird durch das erwartete Verkehrswachstum und die daraus entstehenden Belastungen für Mensch und Umwelt unterstrichen.
Abstract For the period 1994-1998, the specific RTD programme in the field of non-nuclear energy merges both R&D and demonstration actions.
Für den Zeitraum von 1994-1998 werden die FuE- und Demonstrationsaktionen des spezifischen FTE-Programms auf dem Gebiet der nichtnuklearen Energie gemeinsam durchgeführt.
A main feature of wind technology, benefiting from an important contribution from the EC RTD programme, has been the increasing average size of the generators: from an average size of 190 kW per wind turbine in 1990 to 780 kW in 1999.
Ein wesentliches Merkmal der Windtechnologie, die erheblich durch das FTE-Programm der Europäischen Gemeinschaften gefördert wird, besteht in der zunehmenden durchschnittlichen Leistung der Generatoren: von durchschnittlich 190 kW pro Turbine 1990 auf 780 kW 1999.
RTD programme, competitiveness and definition of technological implementation
Das FTE-Rahmenprogramm und die Wettbewerbsfähigkeit und die Festlegung der technologischen Umsetzung
To guarantee excellence the Committee suggests that the upcoming 6th EU RTD programme should
Um Spitzenkompetenz sicherzustellen, sollte das anstehende Sechste FTE-Rahmenprogramm der EU nach Ansicht des Ausschusses
The broad outlines of the RTD programme referred to in the communication are a step in the right direction.
Die Grundzüge des FTE-Rahmenprogramms, auf das in der Mitteilung verwiesen wird, gehen in die richtige Richtung.
However, the concept of MLIS was that it should be user oriented and more 'downstream' than the RTD programme in the same field.
Das Konzept für MLIS sah jedoch vor, dass dieses Programm nutzerorientiert und stärker auf die Basis ausgerichtet sein sollte als das FTE-Programm für den gleichen Bereich.
Part of the 1990-1992 specific RTD programme in the fields of raw materials and recycling, REWARD continues the work on recycling carried out in the 1986-1989 research programme on materials.
Als Bestandteil des spezifischen FTE-Rahmenprogramms auf dem Gebiet der Rohstoffe und Rückführung (1990 - 1992) stellt das REWARD-Programm eine Fortführung der im Rahmen des Werkstoff-Forschungsprogramms (1986 - 1989) durchgeführten Arbeiten dar.
The rapporteur, in agreement with Mr Cal, would amend point 7.3.5 to call for an economic and social RTD programme.
Den Wortlaut von Ziffer 7.3.5 ändert der BERICHTERSTATTER in Absprache mit Herrn CAL so, daß darin ein wirtschaftlich-soziales FTE-Programm gefordert wird.
The RTD programme can, however, be only part of an overall, integrated, European transport master plan.
Das FTE-Programm darf aber nur Teil eines globalen integrierten europäischen Verkehrskonzeptes sein.
The event will be supported within the EU's specific RTD programme for the promotion of energy technology in Europe (THERMIE).
Die Veranstaltung wird im Rahmen des spezifischen FTE-Programms der EU für die Förderung der Energietechnologie in Europa (THERMIE) unterstützt.
The European Commission, DG XII, has published a call for proposals for research and technological development (RTD) activities, including demonstration, under its specific RTD programme in the field of standards, measurement and testing (SMT).
Die Europäische Kommission, GD XII, hat im Rahmen ihres spezifischen FTE-Programms im Bereich Normung, Meß- und Prüfverfahren einen Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen für Aktionen der Forschung und technologischen Entwicklung (FTE), einschließlich Demonstration, veröffentlicht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.