Routine is not us enough - therefore we are open for new challenges.
Routine ist uns nicht genug - deshalb sind wir offen für neue Herausforderungen.
Routine is defined as a sequence of actions or a fixed pattern.
Routine ist definiert als eine Folge von Aktionen oder ein festes Muster.
Routine in big business - a novelty for us.
Ein Novum für uns. Der Alltag im Big Business.
Routine and standards are important elements to speed us up significantly.
Routine und Standards sind wichtige Elemente, um uns deutlich zu beschleunigen.
Routine for production operations - and thus fewer opportunities for error.
Routine für die Produktion - und damit weniger Möglichkeiten für Fehler.
Routine and experience paid off, and the work was completed on schedule.
Routine und Erfahrung zahlten sich aus, die Arbeiten waren pünktlich abgeschlossen.
Routine and stability can foster better cognitive development in a child's life.
Routine und Stabilität können eine bessere kognitive Entwicklung im Leben eines Kindes fördern.
Routine, conventionality and pedantic posturing play no part for the educational artist.
Routine, Konvention und pedantisches Gehabe gehören nicht zum Erziehungskünstler.
Routine and monotony have never been part of my job.
Routine und Monotonie gehörten nie zu meiner Arbeit.
Routine name and parameters are included in the output.
Name und Parameter der Routine werden in die Ausgabe einbezogen.
Routine helps to establish balance in one's constitution.
Routine hilft, die eigene Konstitution ins Gleichgewicht zu bringen.
Because the Routine looks for him only in the network.
Denn die Routine sucht ihn ausschließlich im Netzwerk.
Routine has no place in the world of Diedrich and his colleagues.
Routine hat bei Diedrich und seinen Kollegen keinen Platz.