Examples with "So... until" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So... until further notice, all the Tiger activities,
Bis auf Weiteres entfallen alle Tiger-Aktivitäten,
At least I thought so... until today.
At least, it appears so... Until the sequel. 3
Zumindest scheint es so - bis zur Fortsetzung. 3
Bake for about 20 Minutes at 180º without fan, then cover with baking paper and leave for another 8 minutes or so... until it looks like this.
Backzeit bei 180º ohne Umluft ca. 20 Minuten, dann mit Backpapier abdecken und nochmal ca. 8 Minuten backen... bis er so aussieht.
But if the owners of such devices wanted to take advantage of a night mode like the one that Google offers to owners of its Pixel smartphones, unfortunately, they could not do so... until now.
Aber wenn die Besitzer solcher Geräte einen Nachtmodus wie den von Google für Besitzer seiner Pixel-Smartphones nutzen wollten, konnten sie das leider nicht tun - bis jetzt.
IT'S ONLY A THEORY. AT LEAST I THOUGHT SO... UNTIL TODAY.
Sie ist nur eine Theorie. Zumindest dachte ich das bis heute.
Andere resultaten
I was so grateful... until I realized what they'd done.
Ich war so dankbar... bis ich merkte, was sie getan hatten.
Everything's been going so well un... until this.
So... please hide here until you fully recover.
Also verstecke dich bitte hier, bis du wieder ganz gesund bist.
It looks so easy... until you try to replicate it.
Es sieht halt so einfach aus... bis man versucht es selbst zu wiederholen.
So, sleep well... until tomorrow.
Also, mach's gut, bis morgen.
So... up until that point, she had no prior knowledge of you consulting with Mr. Wagner about these classified documents.
Also, bis zu diesem Zeitpunkt hatte sie keinerlei Kenntnisse darüber, dass Sie Mr. Wagner wegen dieser Geheimdokumente konsultierten.