Examples with "Tempus programme as" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The future of the Tempus programme as of 01/01/2014
Im Einzelnen verfolgt das Tempus Programm folgende Ziele
Andere resultaten
Some of these objectives have been successfully addressed by the Commission's Tempus and Erasmus Mundus programmes as well as through bilateral education programmes.
Die Umsetzung einiger dieser Ziele konnte im Rahmen der Programme Tempus und Erasmus Mundus der Kommission sowie durch bilaterale Bildungsförderungsprogramme vorangebracht werden.
That is why extension of the scope of the Tempus programme should be seen as part of a strategy seeking to bolster dialogue and understanding between the peoples and cultures of the Union and the Mediterranean.
Deshalb muss die Ausweitung des Programms Tempus im Rahmen einer Strategie zur Stärkung des Dialogs und des Verständnisses zwischen den Völkern und Kulturen der Europäischen Union und des Mittelmeerraums erfolgen.
Except the People specific programme which is managed by the REA Executive Agency, namely Lifelong Learning, Youth in action, Erasmus Mundus I and II, TEMPUS III and IV programmes as well as the Agreements with USA and Canada.
Mit Ausnahme des spezifischen Programms „Menschen", das von der Exekutivagentur für die Forschung (REA) verwaltet wird. , namentlich Lebenslanges Lernen, Jugend in Aktion, Erasmus Mundus I und II, TEMPUS III und IV sowie die Vereinbarungen mit den USA und Kanada.
The Tempus III programme was perceived as relevant with regard to its global, specific and operational objectives, and in particular regarding its main objective of promoting the reform and modernisation of higher education at the institutional level.
Das Programm Tempus III wurde im Hinblick auf seine allgemeinen, spezifischen sowie operativen Ziele und insbesondere im Hinblick auf sein wichtigstes Ziel, die Reform und die Modernisierung des Hochschulwesens auf institutioneller Ebene zu fördern, als relevant anerkannt.
As a result, their status within the Tempus programme changed significantly.
Als Folge dessen hat sich ihr Status innerhalb des TEMPUS-Programms erheblich verändert.
These activities are to be implemented through existing Tempus programme mechanisms.
Die Maßnahmen werden mit Hilfe bestehender Instrumente von TEMPUS durchgeführt.
Step up efforts to promote a better involvement in the Tempus programme.
Verstärkte Anstrengungen für eine umfassendere Teilnahme am Programm Tempus.
The Foundation also provides technical assistance to the Commission for the Tempus programme.
Die Stiftung leistet der Kommission des Weiteren technische Hilfe beim Tempus-Programm.
Currently, the ETF also provides technical assistance to the Tempus programme.
Derzeit leistet die ETF auch technische Unterstützung für das Programm TEMPUS.
The design of the enlarged Tempus programme would remain fundamentally unchanged.
Dabei bleibt das Konzept des erweiterten Programms TEMPUS im wesentlichen unverändert.
Mr Cambus stressed the overall importance of the TEMPUS programme.
Dabei hebt Herr CAMBUS die Gesamtbedeutung des TEMPUS-Programms hervor.
The preparation of the future Tempus programme is in progress.
Die Arbeiten am künftigen Programm sind inzwischen im Gang.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.