Download for Windows Premium
Publiciteit
Thanks to the API interface

Examples with "Thanks to the API interface" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thanks to the API interface and cloud integration, operation via an app is combined with other company services.
Dank API-Schnittstelle und Cloud-Integration erfolgt die Bedienung über eine App gemeinsam mit andern Company Services.

Andere resultaten

Thanks to our Cloud-REST-API, you can access the entire configuration even without the graphical user interface.
Mit unserer Cloud-REST-API haben Sie auch ohne die grafische Benutzeroberfläche Zugriff auf die gesamte Konfiguration.
Thanks to a comprehensive API interface, integration into such a system can even be carried out by the user himself.
Dank einer umfangreichen API-Schnittstelle kann die Integration in ein solches System vom Benutzer selbst vorgenommen werden.
Thanks to the modern REST-API interface, hakuna can be connected with other tools and thus easily integrated into the existing system landscape.
Dank der modernen REST-API-Schnittstelle lässt sich hakuna mit anderen Tools verbinden und somit einfach in die bestehende Systemlandschaft integrieren.
The software is scalable and configurable for several hundred thousand users and can be integrated in all partner systems and networks thanks to API interfaces.
Die Software ist für mehrere hunderttausend Nutzer skalierbar, konfigurierbar und lässt sich dank API-Schnittstellen in alle Partnersysteme und Netzwerke integrieren.
Thanks to the modular structure and the API-first approach, Durst can connect various customer interfaces as well as additional systems or even servers at short notice.
Durch die modulare Struktur und den API-first Ansatz, kann Durst verschiedene Kundenschnittstellen, aber auch zusätzliche Systeme oder gar Server kurzfristig anschließen.
Thanks to the API's comprehensive documentation, IT specialists can carry out programming via the interface without any difficulty.
Dank der umfassenden Dokumentation der API können IT-Spezialisten die Programmierung rund um die Schnittstelle problemlos umsetzen.
Thanks to the open API interface of the engineering platform, Spangler has collocated several small tools and automates the recurring activities.
Dank der offenen API-Schnittstelle der Engineering-Plattform hat sich Spangler viele, kleine Tools selbst zusammengestellt und die immer wiederkehrenden Tätigkeiten automatisiert.
Thanks to the well-structured interfaces, it is possible to integrate the API's features into your own systems using just a few lines of code.
Dank der wohldefinierten Schnittstellen ist es mit wenigen Zeilen Code möglich die Features der API in die eigenen Systeme zu integrieren.
Thanks to the open KIWI API interface, opening doors is as convenient as can be for community managers, members, and guests.
Um das Türöffnen für Community Manager, Mitglieder und Gäste so bequem wie möglich zu gestalten, gibt es die offene KIWI API-Schnittstelle.
FILERO's API interface knows where the document should be placed in the system after the import thanks to the barcode number.
Anhand der Barcodenummer weiß die API-Schnittstelle von FILERO, wo der Beleg nach dem Import im System abgelegt werden soll.
The use of WordPress as a platform for complex web applications and apps is now, thanks to a new interface, the so-called REST API even easier.
Die Nutzung von WordPress als Plattform für komplexe Webanwendungen und Apps ist dank der Integration der REST API noch einfacher geworden.
Thanks to the ABRA Gen API interface, the company manages to handle orders in minutes.
Durch die Anbindung über die API von ABRA Gen kann das Unternehmen Bestellungen innerhalb von Minuten abfertigen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
eye mask: soft covering for eyes to block light
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 1072149. Exact: 1. Verstreken tijd: 344 ms.