Through it this homage to Piazzolla's father experiences a very new effect.
Die Hommage an den verstorbenen Vater von Piazzolla erfährt dadurch eine ganz neue Wirkung.
Through it this bogus message was able to appear in your browser.
Dadurch konnte diese falsche Meldung in Ihrem Browser angezeigt werden.
Through it we learn compassion, albeit of a limited kind.
Dadurch lernen wir Mitgefühl zu empfinden, wenn auch in begrenzter Form.
Through it, our body needs very little energy to digest this food.
Dadurch brauch unser Körper fast keine Energie um diese Nahrung zu verarbeiten.
Through it, mutual solidarity can be established and strengthened.
Dadurch kann gegenseitige Solidarität gestiftet und gestärkt werden.
Through it, you provide your soul with precious experiences.
Dadurch vermittelt ihr eurer Seele wertvolle Erfahrungen.
Through it there is a retransmission between different subcortical areas.
Dadurch wird eine Übertragung zwischen verschiedenen subkortikalen Bereichen durchgeführt.
Through it, sleep efficiency and total sleep time can be significantly improved.
Dadurch können Schlafeffizienz und Gesamtschlafdauer erheblich verbessert werden.
Through it, you help other people and yet you have given something.
Dadurch hilft er anderen und hat damit doch was gegeben.
Through it you save time and money and have a competent point of contact.
Dadurch sparen Sie Zeit und Geld und haben einen kompetenten Ansprechpartner.
Through it, that they drag themselves mutually, the cuspids are extraordinarily sharp.
Dadurch, daß sie sich gegenseitig schleifen, sind die Eckzähne außerordentlich scharf.
Through it, the required signature functionality can be achieved in the application with minimal footprint.
Dadurch kann die geforderte Signaturfunktionalität in der Anwendung mit minimalem Platzbedarf erreicht werden.
Through it, each can help his friend.
Dadurch kann jeder seinem Freund helfen.