Download for Windows Premium
Publiciteit
blast
/blɑː st/
/blæst/
explosive charge for blasting
View images
Visible damage remained on the defused structure from the recent blast.
An der entschärften Struktur waren noch Schäden der jüngsten Explosion sichtbar.
After the blast, a mushroom cloud loomed like a harbinger of doom.
Nach der Explosion erhob sich eine Pilzwolke wie ein Vorbote des Untergangs.
Everyone had a blast at the pool party, splashing and laughing together.
Alle hatten viel Spaß bei der Poolparty, während sie planschten und lachten.
He accidentally dropped the canister, causing it to blast loudly.
Versehentlich ließ er den Kanister fallen, was eine laute Explosion verursachte.
As the fireworks show started, the first blast blazed up spectacularly.
Als das Feuerwerk begann, loderte die erste Explosion spektakulär auf.
As the blast subsided, a cloud of dust engulfed the entire block.
Als die Explosion abklang, hüllte eine Staubwolke den gesamten Häuserblock ein.
To make room, they will blast through the old foundations.
Um Platz zu schaffen, werden sie die alten Fundamente wegsprengen.
A cold blast chilled everyone at the beach this afternoon.
Eine kalte Böe ließ alle am Strand frösteln heute Nachmittag.
Out of nowhere, a blast knocked the hats off their heads.
Aus dem Nichts wehte ihnen eine Böe die Hüte vom Kopf.
With a blast, the strong winds swept through the open field.
Mit einem Windstoß fegte der starke Wind über das offene Feld.
A well-timed blast can change the outcome of any sports match.
Ein gut getimter Hammer kann den Ausgang jedes Spiels verändern.
With a strong blast, she secured her place on the team.
Mit einem kräftigen Schuss sicherte sie sich ihren Platz im Team.
The loud blast shook the windows and startled everyone in the building.
Der laute Knall ließ die Fenster erzittern und erschreckte alle im Gebäude.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of blast

explosives
(explosives)
Sprengladung
Sprengsatz

Uitdrukkingen met blast: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! be a blast v.
der Knaller sein · ein Riesenspaß sein
"The party will be a blast!"
! full blast adv.
volle Pulle · auf voller Lautstärke
"She played her favorite song at full blast."
! blast out v.
herausschmettern
"The speakers began to blast out rock music at the party."
! have a blast v.
viel Spaß haben · einen Riesenspaß haben
"We had a blast at the party last night."
at full blast adv.
mit voller Kraft · auf volle Pulle
"The radio was playing at full blast."
! be a blast at parties v.
der Mittelpunkt auf Partys sein
"She is always a blast at parties, making everyone laugh."
! blast from the past n.
Erinnerung an alte Zeiten
"Seeing that old toy was a real blast from the past."
blast off v.
abheben · starten
"The fireworks blasted off into the night sky."
! blast past v.
vorbeirasen · vorbeiziehen
"The car blasted past the finish line."
! what a blast interj.
das war der Hammer
"What a blast that concert was!"
blast 'em up v.
erledigen
"In the game, you need to blast 'em up quickly."
on blast adv.
laut · auf voller Lautstärke
"The music was on blast at the party."
bomb blast n.
Bombenexplosion · Bombenanschlag
"The bomb blast damaged several buildings in the area."
icy blast n.
eisiger Luftzug · Kältestoß
"An icy blast hit us as we opened the door."
! blast away v.
losschießen · beschießen
"The soldiers began to blast away at the enemy."
blast cleaning n.
Strahlreinigung · Strahlen
"The steel beams underwent blast cleaning before receiving their protective coating."
blast furnace n.
Hochofen
"The plant used a blast furnace to extract iron from ore."
blast wave n.
Druckwelle
"The blast wave shattered windows several blocks away."
jet blast n.
Jetluftstrom
"The workers felt the jet blast as the plane took off."
solo blast n.
Solo-Homerun
"He hit a solo blast in the ninth inning."

Synoniemen voor blast in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beef patty: flat round piece of cooked ground beef
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16470. Exact: 16470. Verstreken tijd: 163 ms.