Rising interest rates knocked the bottom out of their already fragile housing plans.
Die steigenden Zinsen entzogen ihren ohnehin fragilen Wohnplänen vollends den Boden.
After the breakup and job loss, she felt completely at rock bottom.
Nach Trennung und Jobverlust fühlte sie sich völlig am Boden.
The old riverbed is now very shallow, showing its rocky bottom.
Das alte Flussbett ist jetzt sehr seicht und zeigt seinen felsigen Grund.
The plan looks complicated, but at bottom it's actually quite simple.
Der Plan wirkt kompliziert, aber im Grunde ist er eigentlich ganz einfach.
She was emotionally at rock bottom and cried herself to sleep every night.
Sie war emotional am Boden und weinte sich jede Nacht in den Schlaf.
Our spirits were at rock bottom until we finally received some encouraging news.
Unsere Stimmung war am Boden, bis wir endlich ermutigende Nachrichten bekamen.
The analyst spotted a triple bottom, suggesting the downtrend might soon reverse.
Der Analyst erkannte einen dreifachen Boden, was auf eine baldige Trendumkehr hindeutet.
The new regulations knocked the bottom out of his plans to expand abroad.
Die neuen Vorschriften entzogen seinen Plänen zur Expansion ins Ausland den Boden.
His business was at rock bottom, with debts piling up every single month.
Sein Geschäft war am Boden, die Schulden stiegen jeden einzelnen Monat.
The local economy was at rock bottom, with shops closing almost every week.
Die lokale Wirtschaft war am Boden, Läden schlossen beinahe jede Woche.
He compared the current triple bottom to the one before last year's rally.
Er verglich den aktuellen dreifachen Boden mit dem vor der Rallye im letzten Jahr.
With its flat bottom, the sharpie can easily navigate shallow waters.
Mit ihrem flachen Boden kann die Sharpie leicht durch flache Gewässer navigieren.
The discovery of fraud knocked the bottom out of their seemingly successful partnership.
Der Betrugsfund entzog ihrer scheinbar erfolgreichen Partnerschaft endgültig den Boden.