The comedy show relies on jokes for the lowest common denominator.
Die Comedyshow verlässt sich auf Witze für den kleinsten gemeinsamen Nenner.
Office culture often settles at the least common denominator of acceptable behavior.
Die Bürokultur pendelt sich oft beim kleinsten gemeinsamen Nenner akzeptablen Verhaltens ein.
Her hostility melted away when she realized they shared common goals.
Ihre Ablehnung verflog, als sie erkannte, dass sie gemeinsame Ziele hatten.
Community service projects often bring people together for a common cause.
Gemeinnützige Projekte bringen oft Menschen für eine gemeinsame Sache zusammen.
Wetting the bed can be common for young children during their sleep.
Einnässen im Bett kann bei jungen Kindern im Schlaf häufig vorkommen.
The public health seminar raised awareness about common medical conditions.
Das Seminar zur öffentlichen Gesundheit klärte über häufige Krankheiten auf.
Speeding through the residential area is a common problem during weekends.
Zu schnelles Fahren durch Wohngebiete ist an Wochenenden ein häufiges Problem.
The countries formed an allied force to combat the common enemy.
Die Länder bildeten eine Allianz, um den gemeinsamen Feind zu bekämpfen.
The politician reduced his speech to the lowest common denominator of slogans.
Der Politiker reduzierte seine Rede auf den kleinsten gemeinsamen Nenner aus Schlagworten.
Excess slack in the sail is a common mistake among novice sailors.
Zu viel Lose im Segel ist ein häufiger Fehler unter unerfahrenen Seglern.
Goal setting allows teams to work collaboratively towards a common objective.
Zielsetzung ermöglicht es Teams, gemeinsam auf ein gemeinsames Ziel hinzuarbeiten.
Rustled animals were a common problem for ranchers in the valley.
Gestohlene Tiere waren ein häufiges Problem für die Rancher im Tal.
Political campaigns often appeal to the least common denominator of voter fears.
Wahlkampagnen sprechen oft den kleinsten gemeinsamen Nenner der Wählerängste an.