Vertaling van "development programmes of the" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entwicklungsprogramme der
Entwicklungsprogrammen der
Entwicklungsprogramme für den
Emphasises that medium- and long-term change must come from within the countries concerned and that there is a crucial complementary role to be played by international development assistance such as the development programmes of the EC
betont, dass mittel- und langfristig der Wandel von den betroffenen Ländern selbst ausgehen muss und dass die internationale Entwicklungshilfe, beispielsweise die Entwicklungsprogramme der Gemeinschaft, dabei eine entscheidende komplementäre Rolle spielen müssen
The support measures are implemented by development programmes of the Länder, complemented by their own support measures.
Er wird über Entwicklungsprogramme der Bundesländer umgesetzt und durch eigene Fördermaßnahmen der Länder ergänzt.
Focus on cohesion and its output is a necessity and even more so in times of crisis, which is manifested in the closer links proposed between the policy and the national reform and development programmes of the EU Member States.
Das Hauptaugenmerk auf Kohäsion und deren Ergebnissen ist eine Notwendigkeit, vor allem in Zeiten der Krise, die in den engeren Verbindungen zwischen der Politik und den nationalen Reform- und Entwicklungsprogrammen der EU-Mitgliedsstaaten manifestiert ist.
The papers should at the same time take into account the need of complementarity with the development programmes of the Member States and considering other donors' aid.
Gleichzeitig sollte die Notwendigkeit der Komplementarität mit den Entwicklungsprogrammen der Mitgliedstaaten und die von anderen Gebern gewährte Hilfe berücksichtigt werden.
The partnership principle of the structural funds in North-Centre Italy often seems to be subordinated to the governance system of the integrated development programmes of the regions.
Das Partnerschaftsprinzip der Strukturfonds im nördlichen Mittelitalien scheint dem Governancesystem der integrierten Entwicklungsprogramme der Regionen oft untergeordnet zu sein.
The development programmes of the European Union address some 150 partner countries, whereby cooperation with the African, Caribbean and Pacific states (ACP states) enjoys a special status.
Die Entwicklungsprogramme der Europäischen Union erreichen etwa 160 Partnerländer. Die Zusammenarbeit mit den Ländern Afrikas, der Karibik und des Pazifik (AKP-Staaten) nimmt dabei eine Sonderstellung ein.
EuropeAid EuropeAid, the General Directorate for Development Cooperation of the European Commission, is responsible for the development programmes of the European Union and supports Caritas projects among others.
EuropeAid EuropeAid, die Generaldirektion für Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Kommission, ist verantwortlich für die Entwicklungsprogramme der Europäischen Union und unterstützt unter anderen Caritas-Projekte.
6-State-Evaluation, Assessment of Rural development programmes of the German Länder Hessen, Nordrhein-Studies
6-Länder-Bewertung, Bewertung von ländlichen Entwicklungsprogrammen der Bundesländer Hessen, Nordrhein-Westfalen, Niedersachsen, Schleswig-Holstein, Bremen und Hamburg 2000-2006
These new commitments, as well as corresponding ongoing commitments, will be eligible to be covered by the new financial envelopes of the rural development programmes of the next programming period.
Diese neuen Verpflichtungen sowie entsprechende laufende Verpflichtungen können aus der neuen Mittelausstattung der Förderprogramme für den ländlichen Raum des kommenden Programmplanungszeitraums finanziert werden.
Enhancement of the chamber's influence on the adoption of development programmes of the USK
supports measures for the stimulation of RTD among small and medium-sized enterprises (SMEs) under 12 of the specific research and technological development programmes of the
This amounts to an average of approx. 229 million Euros per year being made available for the rural development programmes of the Länder between 2016 and 2020 which require no national co-financing.
Hierbei handelt es sich um durchschnittlich rund 229 Millionen Euro pro Jahr, die in den Jahren 2016 bis 2020 für die Länderprogramme zur Entwicklung des ländlichen Raums zur Verfügung stehen und keine nationale Mitfinanzierung erfordern.
encourage the exploitation of the ITER facilities by the laboratories, other institutions and personnel participating in the fusion energy research and development programmes of the Members
fördert die Nutzung der ITER-Anlagen durch Laboratorien, sonstige Einrichtungen und Mitarbeiter, die an Programmen der Mitglieder auf dem Gebiet der Fusionsenergieforschung und -entwicklung mitwirken,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.