Give it time; people always show their true colors eventually.
Gib dem Zeit; Menschen zeigen schließlich immer ihr wahres Gesicht.
The counting rules were complicated, but we eventually understood them.
Die Zählregeln waren kompliziert, aber wir haben sie schließlich verstanden.
Even without connections, talented candidates should eventually find good positions.
Auch ohne Vitamin B sollten talentierte Bewerber irgendwann gute Stellen finden.
The project should eventually stand on its own without government subsidies.
Das Projekt sollte irgendwann allein bestehen können, ohne staatliche Subventionen.
Even the strongest empires crumble under the sands of time eventually.
Selbst die stärksten Reiche zerbröckeln letztendlich unter dem Zahn der Zeit.
The conversation lost steam and eventually faded into an awkward silence.
Das Gespräch verlor an Schwung und mündete schließlich in peinliches Schweigen.
Her persistent networking eventually bore fruit with several lucrative job offers.
Ihr beharrliches Netzwerken trug schließlich Früchte in Form mehrerer lukrativer Jobangebote.
He suffered through a tough childhood but eventually found his passion.
Er durchlebte eine schwierige Kindheit, fand aber schließlich seine Leidenschaft.
The endless paperwork in this job would give anyone grey hair eventually.
Der endlose Papierkram in diesem Job macht irgendwann wirklich jedem graue Haare.
If you don't take breaks, your motivation will eventually flag.
Wenn du keine Pausen machst, wird deine Motivation irgendwann schwinden.
Give yourself some rest, and you'll get over it eventually.
Gönn dir etwas Ruhe, dann wirst du es irgendwann verkraften.
Everyone knew the bully would eventually get what was coming to him.
Jeder wusste, dass der Tyrann irgendwann seine gerechte Strafe bekommen würde.
Anyone who treats animals like that will eventually get what's coming.
Wer Tiere so behandelt, wird irgendwann seine gerechte Strafe bekommen.