Download for Windows Premium
Publiciteit
jump
/dʒʌmp/
He lost his nerve at the last second and refused to jump.
Er verlor im letzten Moment den Mut und weigerte sich zu springen.
On sunny days, the children jump around the playground happily.
An sonnigen Tagen springen die Kinder glücklich auf dem Spielplatz herum.
Frogs jump along the edges of the runs, blending into their surroundings.
Frösche hüpfen entlang der Ufer der Rinnsale und verschmelzen mit ihrer Umgebung.
Witnessing the proposal, she started to jump for joy.
Als sie den Antrag sah, begann sie vor Freude zu hüpfen.
His unexpected yell made the children jump and giggle with excitement.
Sein unerwarteter Ausruf ließ die Kinder vor Aufregung aufspringen und kichern.
In the park, they jump rope while singing songs.
Im Park springen sie Seil, während sie Lieder singen.
Whenever our team scores, we all jump up and give each other five.
Immer wenn unser Team trifft, springen wir auf und klatschen miteinander ab.
They encouraged him to jump down from the platform into the water.
Sie ermunterten ihn, von der Plattform ins Wasser zu springen.
Baitfish generate excitement among the anglers when they begin to jump.
Köderfische erzeugen Aufregung unter den Anglern, wenn sie anfangen zu springen.
In the game, players had to jump sideways to avoid obstacles.
Im Spiel mussten die Spieler seitwärts springen, um Hindernissen auszuweichen.
Cautiously, she reached for the spider, afraid it might jump.
Vorsichtig griff sie nach der Spinne, aus Angst, sie könnte springen.
His heart gave a jump when she said yes to his invitation.
Sein Herz machte einen Sprung, als sie seine Einladung annahm.
You can't just jump town whenever responsibility starts getting uncomfortable.
Du kannst nicht einfach türmen, sobald Verantwortung dir unangenehm wird.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met jump: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! jump in v.
hineinspringen · reinspringen
"He decided to jump in the pool without hesitation."
jump up v.
hoch springen · aufspringen
"She can jump up to reach the shelf."
jump a hurdle v.
überspringen · springen über
"She trained hard to jump a hurdle smoothly."
! jump at v.
schnell reagieren
"He jumped at the sudden loud noise."
jump off v.
springen · abspringen
"He decided to jump off the diving board."
jump out v.
herausspringen · ausspringen
"He jumped out of the window to escape."
! don't jump the gun exp.
Sei nicht voreilig
"We haven't finalized the plan yet, so don't jump the gun."
from the jump adv.
von Anfang an · von Beginn an
"She was honest from the jump about her intentions."
! jump at the chance v.
die Gelegenheit beim Schopf packen
"She would jump at the chance to travel abroad."
! jump at the opportunity v.
die Gelegenheit ergreifen
"She will jump at the opportunity to travel abroad."
! jump down someone's throat v.
sich scharf kritisieren
"Don't jump down my throat just for asking a question."
jump for joy v.
vor Freude springen
"She will jump for joy when she hears the news."
! jump in with both feet exp.
beherzt reinspringen
"She decided to jump in with both feet and start her own business."
! jump into action v.
sofort handeln · sofort aktiv werden
"When the alarm rang, they jumped into action."
! jump on v.
aufspringen · einsteigen
"We need to jump on the bus now."
! jump out at v.
anspringen · herausspringen
"The cat jumped out at me from the bushes."
! jump out of one's skin v.
vor Schreck zusammenzucken
"I almost jumped out of my skin when the door slammed."
! jump the gun v.
vorpreschen
"She jumped the gun and submitted the report early."
jump the line v.
vordrängeln
"He tried to jump the line at the concert."
jump the queue v.
vordrängeln · sich vordrängeln
"He decided to jump the queue at the concert."

Synoniemen voor jump in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

to jump +10k
jump up +10k
jump to +10k
jump in +10k
jump on +10k
ski jump +10k
jump out +10k
jump off +10k

Resultaten: 31565. Exact: 31565. Verstreken tijd: 173 ms.