The paper had a noticeable tear right down the middle after the accident.
Nach dem Unfall hatte das Papier einen deutlichen Riss genau in der Mitte.
Fairness was important, so they made the decision down the middle.
Fairness war wichtig, also trafen sie die Entscheidung in der Mitte.
Parents often need a middle path between strict discipline and complete freedom.
Eltern brauchen oft einen Mittelweg zwischen strenger Disziplin und völliger Freiheit.
We need to reach a middle ground that everyone can agree on.
Wir müssen einen Kompromiss finden, dem alle zustimmen können.
Not everyone knows the origin of their middle name's meaning.
In political debates, she always tries to steer a middle course.
In politischen Debatten versucht sie immer, den Mittelweg zu wählen.
The roommates had to find the middle ground about noise after midnight.
Die Mitbewohner mussten einen Mittelweg beim Lärm nach Mitternacht finden.
In politics, she always tries to follow the middle path between extremes.
In der Politik versucht sie immer, den Mittelweg zwischen Extremen zu gehen.
Our company chose the middle path, reducing costs without massive staff layoffs.
Unsere Firma wählte den Mittelweg und senkte Kosten, ohne massenhaft Personal abzubauen.
They steered a middle course to avoid upsetting either side of the family.
Sie wählten den Mittelweg, um keine Seite der Familie zu verärgern.
We need to find a middle ground between strict rules and complete freedom.
Wir müssen eine goldene Mitte zwischen strengen Regeln und völliger Freiheit finden.
The new legislation represents a middle ground between opposing political viewpoints.
Das neue Gesetz stellt einen Mittelweg zwischen gegensätzlichen politischen Standpunkten dar.
Finding a middle ground in this negotiation is crucial for moving forward.
Einen Kompromiss in dieser Verhandlung zu finden ist entscheidend, um voranzukommen.