We reject administrative legislation for the benefit of a handful of multinationals.
From individual professionals to multinationals, we understand what drives you.
This is not merely a currency for the large financial institutions and multinationals.
We offer technological solutions to large brands and multinationals of any industry.
They all governed or are governing for the big businessmen and multinationals.
Sie alle regierten oder regieren für die großen Geschäftsleute und Multis.
A few multinationals could dictate what ends up on our plates.
Wenige Multis würden diktieren, was auf unsere Teller kommt.
Production for foreign markets on behalf of multinationals undermines this goal.
Die Produktion für ausländische Märkte im Auftrag von Multis untergräbt dieses Ziel.
Our clients vary from small, individual businesses to large corporate multinationals.
Unsere Kunden reichen von kleinen Einzelunternehmen bis zu großen multinationalen Unternehmen.
The planned liberalization of trade among multinationals promotes wage pressure and job cutbacks.
Die geplante Liberalisierung des Handels innerhalb der Multis fördert Lohndrückerei und Stellenabbau.
All sizes of companies are represented - from micro to multinationals.
Es sind alle Größen von Kleinstunternehmen bis zu multinationalen Unternehmen vertreten.
Other multinationals should take notice of what we have achieved here.
Andere multinationale Unternehmen sollten zur Kenntnis nehmen, was wir hier erreicht haben.
We want multinationals to contribute their fair share to the common good.
Wir wollen, dass auch multinationale Unternehmen ihren fairen Anteil zum Gemeinwohl beitragen.
We sell and rent prestigious properties to major multinationals and select private customers.
Wir verkaufen und vermieten Prestige-Immobilien an multinationale Unternehmen und ausgesuchte Privatkunden.