Political messages flash far less often through the new programme than earlier.
Politische Botschaften blitzen weit seltener durch das neue Programm als früher.
The new programme includes fewer separate programmes, so that is good.
Das neue Programm enthält weniger spezifische Programme, was ich befürworte.
It is not therefore a matter of inventing a "new programme".
It's like a whole new programme you already know.
Momentum must be maintained pending adoption of the new programme.
The three action lines of the new programme are strongly intertwined.
Die drei Aktionsbereiche des neuen Programms sind eng miteinander verwoben.
Each week we put together a new programme of activities.
Jede Woche stellen wir ein neues Programm für Sie zusammen.
The new programme will establish a baseline for this indicator.
Das neue Programm wird eine Untergrenze für diesen Indikator festlegen.
The new programme should be easily understandable and accessible to users.
Das neue Programm müsse leicht verständlich und für die Nutzer zugänglich sein.
The new programme should build on the achievements of the previous ones.
Das neue Programm sollte auf den Ergebnissen der früheren Programme aufbauen.
A new programme could create considerable synergies with these programmes.
Ein neues Programm könnte beachtliche Synergien mit diesen Programmen hervorbringen.
This new programme gives me the opportunity to update the homepage more regularly.
Das neue Programm gibt mir die Möglichkeit um die Homepage öfter zu bearbeiten.
The new programme revises only marginally the budgetary objectives of the previous update.
Das neue Programm ändert die Haushaltsziele der letzten Aktualisierung nur geringfügig.