Examples with "now... like" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And now... like that I can be consistently and hopelessly beaten by that.
Perhaps this all happened so gradually that you never noticed it until now... like a lobster enjoying a nice warm bath.
Vielleicht ist er ganz allmählich entstanden, so dass man ihn nie bemerkt hat, bis jetzt... Wie ein Hummer, der ein schönes heißes Bad genießt.
Now... like we practiced.
More questions are probably coming to your mind right now... like what's DHA and EPA, anyway?
Wahrscheinlich kommen Ihnen jetzt noch mehr Fragen in den Sinn... wie zum Beispiel, was DHA und EPA überhaupt ist?
Andere resultaten
He's with us now... day will be like night.
Er ist jetzt bei uns. Tag wird wie Nacht sein.
Now... I like to alternate my meat and my vegetables.
Ich wechsle gern ab zwischen Fleisch und Gemüse.
Get your own idea of what it's like now...
Now... Plethora would like to offer you this very generous cash settlement.
Wir möchten Ihnen diese großzügige Entschädigungssumme anbieten.
We're really super villains now, like... like Dr No.
Jetzt sind wir wirklich Superschurken, wie Dr. No.
Now... you seem like a desperate man.
Jetzt... siehst du aus wie ein verzweifelter Mann.
The wretched soil now festers... like a wound that will not heal.
Die schmutzige Erde wirft nun Blasen... wie eine Wunde, die nicht heilt.
Just now... I felt like somebody was watching us.
All right, now... I would like to know the reason for this meeting.
Ich würde gern den Grund für dieses Treffen erfahren.