As a parent, you quickly learn to expect the unexpected every day.
Als Elternteil lernt man schnell, jeden Tag auf alles gefasst zu sein.
Make it clear that you're an involved, present parent.
Mache klar, dass du ein engagierter, präsenter Elternteil bist.
I don't even know if this lady's a parent.
Ich weiß nicht, ob die da oben eine Mutter ist.
You've lost touch with what it is to be a parent.
Du weißt nicht mehr, wie es ist, eine Mutter zu sein.
It's not that we're choosing one parent over another.
Es ist nicht so, dass wir ein Elternteil dem anderen vorziehen.
Kids never want the parent that's really there for them.
Kinder wollen nie den Elternteil, der wirklich für sie da ist.
He/she must inform the other parent of this as soon as possible.
Er muss den anderen Elternteil so bald wie möglich darüber informieren.
As a parent, just polishing afterwards is of course always better.
Als Elternteil ist es natürlich immer besser, nur nachträglich zu polieren.
Children often feel safe and loved when cuddling with a parent.
Kinder fühlen sich oft sicher und geliebt, wenn sie mit einem Elternteil kuscheln.
As a parent it is so good to see that this is possible.
Als Elternteil tut es so gut zu sehen, dass dies möglich ist.
This doesn't mean you should try to be an absolutely perfect parent.
Das bedeutet nicht, dass du ein perfektes Elternteil sein musst.
Flesh and blood doesn't always make you a good parent.
Das heißt nicht, dass sie eine gute Mutter ist.
Apparently, she couldn't deal with being a parent.
Offenbar kam sie nicht damit zurecht, Mutter zu sein.