The house is situated peripherally, for it is but quiet.
Das Haus liegt peripher, dafür ist es aber ruhig.
What overwhelms the others, affects me only peripherally.
Was die anderen überwältigt, tangiert mich nur peripher.
The technical and economic frameworks were addressed only peripherally, however.
Dagegen wurden die technischen und wirtschaftlichen Rahmenbedingungen am Rande behandelt.
So far, civil society has only been peripherally involved in energy production.
Die Zivilgesellschaft ist bisher nur am Rande in die Energieerzeugung eingebunden.
Everything else is perceived blurred and colorless peripherally.
Alles andere wird unscharf und farblos peripher wahrgenommen.
The opioid receptors are localised centrally and peripherally.
Die Opioid-Rezeptoren finden sich zentral und peripher.
Carbetocin primarily agonizes peripherally expressed oxytocin receptors.
Carbetocin quält hauptsächlich peripher ausgedrückte Oxytocinempfänger.
They can also be located peripherally.
Sie können auch peripher vorhanden sein.
The peripherally located rural areas are just as much part of the knowledge society as the metropolitan areas.
Die peripher gelegenen ländlichen Räume sind genauso wie die Metropolräume Teil der Wissensgesellschaft.
But there were also other stalls, which only peripherally have to do with plants.
Es waren aber auch andere Stände, die nur peripher mit Pflanzen zu tun haben.
The high levels of androgen are converted to estrogen peripherally, outside the ovary.
Die hohen Stufen des Androgens werden in Östrogen peripher, außerhalb des Eierstocks konvertiert.
The machine code generates cold, post-apocalyptic images that correspond only peripherally with our perception.
Der Maschinencode erzeugt kalte, post-apokalyptische Bilder, die nur peripher mit unserer Wahrnehmung korrespondieren.
Normally I detest noise in any form, but it seems that this affected myself sometimes only peripherally.
Normalerweise verabscheue ich ja hohe Lärmpegel in jeglicher Form, aber manchmal tangieren mich diese offenbar nur peripher.