This process is also known as "ad hoc matching".
Dieses Verfahren ist auch als «ad hoc matching» bekannt.
We know what is achievable today thanks to this process.
Wir wissen, was heute mit diesem Verfahren alles möglich ist.
That usually works out great and it staggers the whole process.
Das klappt auch immer recht gut und entzerrt den ganzen Vorgang.
I would need a process again, which is actually already filed.
Ich bräuchte noch mal einen Vorgang, der eigentlich schon abgelegt ist.
During this process, it's better to restart iOS device.
Während dieses Vorgangs ist es besser, das iPhone neu zu starten.
To understand the process better, try explaining it in reverse order.
Um den Prozess besser zu verstehen, versuche ihn andersherum zu erklären.
Trust the process and believe that things will work out for you.
Vertraue dem Prozess und glaube daran, dass alles gut für dich wird.
He quickly diagrammed the election process to explain it to everyone.
Er skizzierte schnell den Wahlprozess, um ihn allen zu erklären.
They admitted only those who had completed the health screening process.
Sie ließen nur diejenigen eintreten, die den Gesundheitscheck absolviert hatten.
The process was laid out simply, making it easy to follow.
Der Prozess wurde einfach erklärt, sodass er leicht zu befolgen war.
I need to think aloud to process my thoughts effectively.
Ich muss meine Gedanken laut aussprechen, um sie effektiv zu verarbeiten.
Please enqueue your requests so we can process them efficiently.
Bitte reiht eure Anfragen ein, damit wir sie effizient bearbeiten können.
During the haggling process, she learned to be both assertive and polite.
Während des Feilschens lernte sie, sowohl bestimmt als auch höflich zu sein.