Download for Windows Premium
Publiciteit
programme in the framework

Vertaling van "programme in the framework" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm im Rahmen
The necessary credits will be assigned to this operational programme in the framework of the mid-term review.
Der Endbegünstigte ist Ktimatologio SA, die erforderlichen Finanzmittel werden diesem operationellen Programm im Rahmen der Halbzeitüberprüfung zugewiesen werden.
Concrete measures, including support actions to facilitate SME participation, will be taken throughout the programme in the framework of a strategy to be developed under each theme.
Konkrete Maßnahmen, darunter flankierende Maßnahmen zur Förderung der Beteiligung von KMU, werden innerhalb dieses Programmteils im Rahmen einer für jeden Themenbereich zu entwickelnden Strategie durchgeführt.
Moldova receives funding to enable its students to take part in the Tempus programme in the framework of higher education cooperation.
Im Hinblick auf die Studenten werden der Republik Moldau Finanzhilfen zur Teilnahme am Programm Tempus im Rahmen der Zusammenarbeit im Hochschulbereich gewährt.
Subject: Greek privatisation programme in the framework of the medium-term fiscal consolidation programme
Betrifft: Griechisches Privatisierungsprogramm im Rahmen des mittelfristigen Programms zur Konsolidierung der öffentlichen Finanzen
Applicants for Community membership may take part in the programme in the framework of a partnership.
Die Staaten, die Beitrittskandidaten sind, können im Rahmen einer Partnerschaft an dem Programm teilnehmen.
annul the decision of the Appointing Authority not to include the applicant's name on the list of officials selected to follow the training programme in the framework of the certification procedure for 2005
die Entscheidung der Anstellungsbehörde, seinen Namen nicht in die Liste der zur Teilnahme an dem Fortbildungsprogramm im Rahmen des Leistungsnachweisverfahrens 2005 ausgewählten Beamten aufzunehmen, aufzuheben
Will the EU Member States be prepared to allocate additional resources to implementing the programme in the framework of a specialised structure?
Sind die Mitglieder der EU bereit, zusätzliche Mittel zugunsten der Konkretisierung von Programmen im Rahmen einer spezialisierten Struktur zweckzubestimmen?
The first ideas and initiatives for the programme in the framework of the Friendship Year 2017 were presented and discussed during the meeting.
Während des Treffens wurden erste Ideen und Initiativen für das Programm im Rahmen des Freundschaftsjahres 2017 vorgestellt und besprochen.
Educational exchanges will receive a boost through a scholarship programme in the framework of Erasmus Mundus.
Austauschreisen im Bildungsbereich werden durch ein Stipendienprogramm im Rahmen von Erasmus Mundus neuen Auftrieb erhalten.
The Executive Board should in particular be responsible for determining the annual work programme in the framework of the medium-term programme agreed by the Management Board, being responsible for the process of selecting the Director, adopting the draft and final budgets and approving the accounts.
Der Exekutivausschuss sollte insbesondere für die Festlegung des Jahresarbeitsprogramms im Rahmen des vom Verwaltungsrat beschlossenen mittelfristigen Arbeitsprogramms, für das Verfahren zur Auswahl des Direktors, für die Verabschiedung des Entwurfs für den Haushaltsplan und die Feststellung des endgültigen Haushaltsplans sowie für die Genehmigung der Bilanzen zuständig sein.
This is demonstrated by this year's progress report on TUI fly's environmental statement, providing information on the progress delivered by the environmental programme in the framework of EMAS (Eco-Management and Audit Scheme) certification.
Das verdeutlicht der diesjährige Zwischenbericht zur TUI fly Umwelterklärung, der im Rahmen der EMAS-Zertifizierung (Eco-Management and Audit Scheme) über die aktuellen Fortschritte des Umweltprogramms informiert.
The choice of a concession contract emerged as the most appropriate way to ensure the success of the programme in the framework of a Public Private Partnership.
Das Konzessionskonzept hat sich als das bestmögliche Verfahren herausgestellt, um den Erfolg des Programms im Rahmen einer öffentlich-privaten Partnerschaft zu gewährleisten.
Commissioner László Andor will speak about the "Youth on the move" initiative and the "New skills for new jobs" programme in the framework of the EU2020 strategy.
Kommissionsmitglied László Andor wird sich zu der Initiative "Jugend in Bewegung" sowie zu dem Programm "Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen" im Rahmen der EU-2020-Strategie äußern.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 22. Exact: 22. Verstreken tijd: 159 ms.