We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We achieve this, for example, through continual training and education programmes and through adequate and safe production and manufacturing conditions.
Dies leisten wir z.B. durch kontinuierliche Schulungs- und Weiterbildungsmaßnahmen sowie adäquate und sichere Produktions- und Fertigungsbedingungen.
It is appropriate to ensure that laboratories performing chemical analysis demonstrate their competence through the participation in internationally or nationally recognised proficiency testing programmes and through the use of available reference materials.
Es sollte sichergestellt werden, dass die Laboratorien, die chemische Analysen durchführen, ihre Kompetenz durch Teilnahme an international oder national anerkannten Eignungsprüfungsprogrammen sowie durch die Verwendung verfügbarer Referenzmaterialien nachweisen.
Reduce the use of water and materials through awareness programmes and through designing efficiency into new buildings, equipment and working practices.
Reduzieren den Einsatz von Wasser und Materialien durch Sensibilisierungsprogramme und durch die Gestaltung von Effizienz in neuen Gebäuden, Ausrüstungen, Reisen und Transporte.
We work to ensure that patients can access our therapies through assistance and support programmes and through our work with patient advocates and regulatory agencies.
Wir wollen sicherstellen, dass Patienten Zugang zu unseren Therapien erhalten, indem wir Hilfs- und Unterstützungsprogramme anbieten und eng mit Patientenorganisationen und Aufsichtsbehörden zusammenarbeiten.
Institute research findings, generated through its own research programmes and through its leading role in international consortia, are being used to develop new diagnostics and treatments for human disease.
Die Forschungsergebnisse des Instituts, die durch eigene Forschungsprogramme oder durch seine führende Rolle in internationalen Konsortien erzielt wurden, werden zur Entwicklung neuer Diagnostika und Therapien für menschliche Krankheiten verwendet.
Meaningful simplification and efficient management of funding can be achieved through a reduction in the number of programmes and through the rationalisation, simplification and harmonisation of funding rules and procedures.
Mit einer Straffung, Vereinfachung und Vereinheitlichung der Finanzierungsvorschriften und -verfahren sowie mit einer Reduzierung der Zahl der Programme kann eine spürbare Vereinfachung und größere Effizienz der Mittelverwaltung erreicht werden.
Section 4 concerns driving forward the agenda through the strengthening of existing processes, instruments and programmes and through the development of indicators.
In Abschnitt 4 wird erläutert, wie die Umsetzung der Agenda durch die Stärkung bestehender Prozesse, Instrumente und Programme und das Entwickeln von Indikatoren vorangetrieben werden kann.
Some of these conditions may well be negotiated as part of collective negotiations but they must also be backed up by legislation and state support programmes and through national adult learning bodies in which the social partners also have a stake.
Einige dieser Bedingungen könnten nicht nur tariflich ausgehandelt werden, sondern müssen auch durch Gesetze und staatliche Förderprogramme sowie durch nationale Gremien der Erwachsenenbildung, an denen die Tarifpartner beteiligt werden, gestärkt werden.
Both through its own discovery programmes and through research collaborations, the Company is generating the highest quality research results to its partners in the pharmaceutical and biotechnology industries.
In eigenen Forschungsprogrammen und in Forschungskooperationen generiert das Unternehmen hochwertige Forschungsergebnisse für seine Partner aus der Pharma- und Biotechnologieindustrie.
Intensive research in these areas of technology are supported in Austria by the public sector with funding programmes and through an attractive tax system.
Intensive Forschung in diesen Technologiebereichen werden in Österreich von der öffentlichen Hand mit Förderprogrammen und durch ein attraktives Steuersystem unterstützt.
The Commission will continue to support the volunteering sector through its funding programmes and through EU cohesion policy programmes in various policy areas.
Die Kommission wird weiterhin den Freiwilligensektor über ihre Förderprogramme und über die EU-Programme zur Kohäsionspolitik in verschiedenen Politikbereichen unterstützen.
vostel.de funds itself by organising and carrying out Corporate Volunteering activities (individual or group activities, pro bono work, fundraising campaigns), by advising companies on setting up and implementing CV programmes and through lecturing and teaching activities.
Wir finanzieren uns über die Organisation und Durchführung von Corporate Volunteering-Maßnahmen (Social Days, Pro-Bono Angebote, Spendenaktionen), durch Beratungsleistungen für Unternehmen zum Aufbau und der Umsetzung von CV Programmen sowie durch Referenten- und Dozententätigkeiten.
Calls on the Member States and the Commission to step up their efforts to combat child labour, both by supporting specific programmes and through guidelines on development policies and international trade
fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, ihre Anstrengungen, die Kinderarbeit zu bekämpfen, zu verstärken, und zwar sowohl durch die Unterstützung spezifischer Programme als auch durch Leitlinien für Entwicklungspolitik und internationalen Handel
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.