An assisting party may offer assistance without costs to the requesting State.
Eine Hilfe leistende Partei kann dem ersuchenden Staat kostenlose Hilfe anbieten.
When requesting to send new components in advance, we bill them.
Wenn Sie vorab neue Komponenten anfordern, berechnen wir diese.
Possibility to stay overnight, after a good meal, requesting permission.
Möglichkeit zur Übernachtung nach einem guten Essen, Berechtigung anfordern.
You will immediately receive a link via email after requesting the first download.
Nach dem Anfordern des ersten Downloads erhalten Sie umgehend einen Link per E-Mail.
The company bid for time by requesting an extension on the payment deadline.
Die Firma schindete Zeit, indem sie um eine Verlängerung der Zahlungsfrist bat.
After graduation, she knocked on the doors of countless agencies, requesting auditions.
Nach dem Abschluss klopfte sie an die Türen unzähliger Agenturen und bat um Vorsprechen.
He always softens up his boss with coffee before requesting vacation days.
Er klopft seinen Chef immer mit einem Kaffee weich, bevor er Urlaubstage beantragt.
The letter requesting a pardon was filled with heartfelt reasons for forgiveness.
Der Brief mit der Bitte um Vergebung war voller herzlicher Gründe für die Verzeihung.
The deadline for requesting an absentee ballot was approaching quickly.
She submitted a chit requesting additional funds for the project.
Sie reichte einen Antrag auf zusätzliche Mittel für das Projekt ein.
They threatened legal action, so the company called their bluff by requesting documents.
Sie drohten mit Klage, also ließ die Firma ihren Bluff auffliegen und verlangte Unterlagen.
The letter was addressed to her lordship, requesting assistance.
Der Brief war an Ihre Gnaden adressiert und bat um Unterstützung.
The suspect attempted to gain time by requesting a glass of water repeatedly.
Der Verdächtige versuchte Zeit zu schinden, indem er wiederholt um ein Glas Wasser bat.