His confession revealed the struggles he had been hiding for years.
Seine Beichte offenbarte die Kämpfe, die er jahrelang verborgen hatte.
The film's grim setting reflected the struggles of its main character.
Die düstere Atmosphäre des Films spiegelte die Kämpfe seiner Hauptfigur wider.
Adolescence can often lead to both exciting adventures and difficult emotional struggles.
Die Pubertät führt oft zu aufregenden Abenteuern und schwierigen emotionalen Kämpfen.
Unbeknownst to others, the sufferer bravely faced their struggles alone.
Unbemerkt von anderen stellte sich der Betroffene tapfer alleine seinen Kämpfen.
He often struggles to get through his thoughts during interviews.
The family's condemned property was a reminder of their past struggles.
Das enteignete Grundstück der Familie erinnerte an ihre früheren Schwierigkeiten.
His outward success as a musician masked his struggles behind the scenes.
Sein äußerer Erfolg als Musiker verbarg seine Kämpfe hinter den Kulissen.
Hurting can sometimes inspire greater empathy towards others' struggles.
Seelisches Leid kann manchmal zu größerem Mitgefühl für die Kämpfe anderer führen.
Hearing about their struggles can push down my own happiness.
Vom Hören über ihre Kämpfe kann meine eigene Freude gedrückt werden.
Despite the laughter, her grave smile revealed her inner struggles.
Trotz des Lachens verriet ihr ernsthaftes Lächeln ihre inneren Kämpfe.
Some films beautifully portray the lives and struggles of the aged.
Einige Filme stellen das Leben und die Kämpfe älterer Menschen schön dar.
In my view, art reflects the emotions and struggles of society.
Ich denke, Kunst spiegelt die Gefühle und Kämpfe der Gesellschaft wider.
Ride through your struggles; they often lead to valuable lessons.
Steh deine Kämpfe durch; sie führen oft zu wertvollen Lektionen.