Examples with "technical co-operation programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Discussions covered a wide range of issues linked to the programming and execution of the economic and technical co-operation programmes between the EU and Egypt.
Während der Sitzungen wurden zahlreiche Themen im Zusammenhang mit der Programmplanung und der Durchführung der wirtschaftlichen und technischen Kooperationsprogramme zwischen der EU und Ägypten besprochen.
IPR protection and enforcement in third countries through the successful conclusion of bilateral agreements with detailed provisions on IPR, in particular on enforcement, intensification of bilateral co-operation and dialogues, and technical co-operation programmes in particular in China and ASEAN countries.
Schutz und Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum in Drittländern durch den erfolgreichen Abschluss bilateraler Abkommen mit detaillierten Vorschriften über die Rechte an geistigem Eigentum, insbesondere die Durchsetzung, die Intensivierung der bilateralen Zusammenarbeit und Dialoge und technische Kooperationsprogramme, vor allem in China und den ASEAN-Ländern.
Andere resultaten
Rio 2016 Olympics: BWI and FUNDACENTRO sign a technical co-operation programme to prevent accidents
Venezuela's Technical Co-operation Programme with the IAEA for the years 2001-2002: - Animal Sustainability
Was Venezuela in dem zwei Jahres-Zeitraum 2001-2002 betrifft, werden folgende Kooperationsprojekte mit der IAEA durchgeführt
Technical assistance and training co-operation programmes should be put in place with Mediterranean partners in order to promote convergence of regulations and standards with those in the EU internal market.
In Zusammenarbeit mit den Mittelmeer-Partnerländern sollten Ausbildungsprogramme und Programme der technischen Hilfe durchgeführt werden, um die Angleichung der Rechtsvorschriften und Normen dieser Länder an die Regelungen des EU-Binnenmarkts zu fördern.
The UN development programme and the ICAO Technical Co-operation Bureau can assist states struggling with structural difficulties.
Das UN-Programm für Entwicklung und das Büro für Technische Zusammenarbeit der ICAO bieten den Staaten Hilfe an, die mit strukturellen Schwierigkeiten kämpfen.
Environment, land use planning, health and safety - Countless opportunities for co-operation exist in these areas, such as extracting maximum advantage from the MED-URBS programme and technical co-operation.
Umwelt, Raumordnung, Gesundheit und Sicherheit - In diesen Bereichen bieten sich zahlreiche Möglichkeiten der Zusammenarbeit, wie zum Beispiel die optimale Nutzung der Med/Urbs-Programme, technische Zusammenarbeit, usw.
In Islamabad yesterday Chris Patten, European Commissioner for External Relations signed, on behalf of the European Union, an agreement financing a co-operation programme on Trade-related Technical Assistance for Pakistan.
Chris Patten, das für Außenbeziehungen zuständige Kommissionsmitglied, hat gestern in Islamabad im Namen der Europäischen Union ein Abkommen über die Finanzierung eines Kooperationsprogramms für handelsbezogene technische Hilfe für Pakistan unterzeichnet.
There is a need to co-operate with non EU Countries, but this will require technical assistance and financial resources from the Community to non-EU countries bordering the Mediterranean, notably through existing Community and Member State bilateral and regional co-operation programmes.
Es besteht ein Bedarf der Zusammenarbeit mit Nicht-EU-Ländern, aber dafür werden technische Hilfe und finanzielle Mittel der Gemeinschaft für Mittelmeer-Nachbarländer der EU notwendig sein, insbesondere durch bestehende bilaterale und regionale Kooperationsprogramme der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten.
In 1964 it was granted responsibility for principles and programmes of development policy, as well as technical co-operation and, in 1972, for financial and multilateral co-operation.
1964 erhielt es die Zuständigkeit für Grundsätze und Programme der Entwicklungspolitik sowie für die Technische Zusammenarbeit und 1972 die Zuständigkeit für die Finanzielle Zusammenarbeit und die multilaterale EZ.
During the visit Chris Patten will sign an agreement financing a co-operation programme on Trade-related Technical Assistance for Pakistan to which the EU is contributing €5 million.
Im Laufe seines Besuches wird Chris Patten ein Abkommen zur Finanzierung eines Kooperationsabkommens über handelsbezogene technische Hilfe für Pakistan unterzeichnen, zu dem die EU 5 Millionen EUR Finanzbeitrag leisten wird.
But the company still pursues additional technical co-operations where this is useful.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.