Examples with "the computers stood" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"I pull me to the computer", said Henne, with view on the instruments and composed herself some metres farther, to a glass table on which a fantastically formed, hypermodern computer arrangement stood.
"Ich verzieh mich zum Computer", sagte Henne, mit Blick auf die Instrumente und setzte sich einige Meter weiter, an einen Glastisch, auf dem eine fantastisch geformte, hypermoderne Computeranlage stand.
Since opening in 1996, JET Computer has stood for high quality and innovative computer components and peripherals.
Bereits seit 1996 steht der Name JET COMPUTER in Laatzen bei Hannover für hochwertige und innovative Computerkomponenten und Peripheriegeräte.
You have stood on the Smartphone and the computer, always the same Message.
Sie haben somit auf dem Smartphone und dem Rechner stets denselben Nachrichtenstand.
Numb, I just stood there, staring at the computer as he played the howl repeatedly.
Numb, ich stand nur da und starrte auf den Computer, wie er das Heulen wiederholt.
Despite the computers standing around on tabletops, offices are a place where time seems to have stood still.
Vom Computer mal abgesehen, scheint dort vielerorts die Zeit stehen geblieben zu sein.
She had stood there, thinking after a while, trying to understand the computer's point.
My early contact with braille also stood me in good stead to follow the developments in the field of the computer-assisted professional transcription of braille.
Diese frühe Berührung mit der Braille-Schrift war außerdem sehr hilfreich beim Verfolgen der Entwicklungen auf dem Gebiete der professionellen EDV-gestützten Braille-Produktion.
Once we'd more or less completed this one, one of us stood up, walked over to the computer, motioned that he wanted the keyboard, and typed in the following line
Als wir diesen Comic mehr oder weniger fertig hatten, stand einer von uns auf, ging zum Computer und tippte folgende Zeile
I still remember, how I stood in the computer shop as a small boy and saw the cartridge - at that time it cost about 50 Marks.
Ich weiß noch, wie ich als kleiner Junge im Computerladen gestanden bin und das Steckmodul gesehen habe - damals hat das etwa 50 Mark gekostet.
LORD OF ULTIMA online - a new online project from the world-renowned developer of computer games - Electronic Arts, the company largely stood at the origins of all the computer games industry.
Lord of Ultima Online - ein neues Online-Projekt von der weltweit renommierten Entwickler von Computerspielen - Electronic Arts, weitgehend stand das Unternehmen auf die Ursprünge der gesamten Computerspiele-Industrie.
When I got to passport control, and I had given my passport and tickets, the woman there typed something in the computer and seemingly, like growing out of the floor, two men stood next to me, "We are security".
Als ich an die Ausweiskontrolle kam und meinen Ausweis und mein Flugticket abgegeben hatte, tippte die dortige Angestellte etwas in ihren Computer und plötzlich standen, wie aus dem Boden geschossen, zwei Männer neben mir: "Wir sind Sicherheitsbeamte".
Several aluminium models and countless hours of development on the computer and in the workshop later, the precursor to the subsequent FODDIS Pro 120 and the FODDIS Solo stood up to the high demands of its creator and the cornerstone for FODDIS image stabilisers was laid.
Einige Aluminium-Modelle, unzählige Entwicklungsstunden am Computer und in der Werkstatt später, hielten der Vorgänger des späteren FODDIS Pro 120 und des FODDIS Solo den hohen Ansprüchen seines Erfinders stand und der Grundstein für die FODDIS Bildstabilisatoren war gelegt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.