Download for Windows Premium
Publiciteit
their programmes to

Vertaling van "their programmes to" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ihrer Programme
ihren Programmen
This fund was created to deliver quick and massive funding to developing countries to scale up their programmes to combat the three diseases according to their own priorities.
Dieser Fonds wurde eingerichtet, um den Entwicklungsländern rasche und umfangreiche finanzielle Hilfen zu geben, mit denen sie ihre Programme zur Bekämpfung der drei Krankheiten nach ihren eigenen Prioritäten ausbauen können.
Our governance structure centralises decision-making, while enabling our local markets to customise their programmes to better address local issues and audiences.
Unsere Governance-Struktur zentralisiert die Entscheidungsfindung und ermöglicht es den lokalen Märkten zugleich, ihre Programme anzupassen, um die lokalen Themen und Zielgruppen besser adressieren zu können.
They claim that the commercial broadcasters have been entrusted with the service of general economic interest by means of the attribution of the digital terrestrial broadcasting licences, and accordingly they are obliged to broadcast their programmes to the public.
Die privaten Rundfunkanbieter seien durch die ihnen zugewiesenen Lizenzen für die digitale Rundfunkübertragung mit einer gemeinwirtschaftlichen Aufgabe betraut worden, die sie zur öffentlichen Ausstrahlung ihrer Programme verpflichte.
They can, for example, reserve certain fishing grounds for small vessels or they can gear their programmes to the coastal fleet in order to preserve jobs in the coastal regions in particular.
Sie können z. B. bestimmte Fischereigründe den kleinen Schiffen vorbehalten oder sie können ihre Programme auf die kleine Flotte ausrichten, um vor allem in den Küstenregionen Arbeitsplätze zu erhalten.
The institutions gladly adapted their programmes to the ostentatious and amply funded anniversaries of the country's independence or celebrations of "one hundred years of the avant-garde".
Die Institutionen passten ihre Programme aus freien Stücken an die pompösen und mit reichlich Fördergeldern dotierten Jubiläumsfeiern zur Unabhängigkeit des Landes und den Feierlichkeiten anlässlich von „100 Jahre Avantgarde" an.
In particular short film festivals all over the world must therefore now adjust their programmes to the requirements of digital projection.
Deshalb müssen sich insbesondere Kurzfilmfestivals weltweit auf die digitale Projektion ihrer Programme einstellen.
A trend is thus emerging whereby producers sell their programmes to broadcasting organisations on condition that satellite transmissions are encrypted so as to ensure that they cannot be received beyond national borders.
Auf diese Weise entwickelt sich eine Tendenz, wonach die Produzenten ihre Programme an die Sendeunternehmen nur unter der Bedingung verkaufen, dass ihre Verbreitung über Satellit außerhalb der Staatsgrenzen in kodierter Form erfolgt.
Many documentary film festivals as well as children's film festivals could and should extend their programmes to include documentary films for children - even if this means more research work at first.
Wünschenswert bleibt für viele Dokumentarfilmfestivals wie Kinderfilmfeste, ihren Fokus um Dokumentarfilme für Kinder zu erweitern - auch wenn dies zunächst mehr Recherchearbeit bedeutet.
The pianists invite also other artists to their programmes to create extraordinary music projects involving dance, interpretation of music through movement and video installations.
Ein neues Konzept der Pianistinnen ist die Einladung von anderen Artisten zu eigenen Programmen. Dabei entstehen auβergewöhnliche Musikprojekte, die mit Tanz, Bewegungsraum - Interpretation und mit Technik der Video-Installationen verbunden sind.
Outermost regions meeting the conditions set out in the first and second subparagraphs shall allocate at least 15% of the ESF+ resources under shared management in their programmes to the targeted actions set out in the first subparagraph.
Gebiete in äußerster Randlage, die die Bedingungen gemäß den Unterabsätzen 1 und 2 erfüllen, stellen in ihren Programmen mindestens 15 % der ESF+-Mittel unter geteilter Mittelverwaltung für die gezielten Maßnahmen gemäß Unterabsatz 1 bereit.
While these third-party contractors leverage the DFG's expertise with regard to their programmes to ensure the quality and correctness of their reports, they are completely free to choose how to formulate their results and conclusions.
Die Auftragnehmer nehmen die Expertise der DFG in Bezug auf ihre Programme auf um die Qualität und Richtigkeit der Berichte sicherzustellen, sind aber bei der Formulierung ihrer Ergebnisse und Schlussfolgerungen vollständig frei.
Multilateral donor organisations have largely phased out their support and those that remain have now aligned their programmes to the EU's priorities.
Die meisten multilateralen Geberorganisationen haben ihre Hilfe schrittweise eingestellt, und die übrigen richten ihre Programme inzwischen an den Prioritäten der EU aus.
Those who produce documentaries tend to be independents that need their programmes to have a long shelf life, which HD provides.
Diejenigen, die Dokumentationen produzieren, arbeiten in der Regel unabhängig und benötigen Programme mit langer Lebensdauer. Und genau das bietet HD.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor their programmes to in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
compact: small case for cosmetics with a mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 54. Exact: 54. Verstreken tijd: 254 ms.