Download for Windows Premium
Publiciteit
through for example

Vertaling van "through for example" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
beispielsweise durch
zum Beispiel durch
durch zum Beispiel
durch beispielsweise
z. B. durch
These initiatives can be found locally in the communities surrounding our plants, in our supply chain, and globally through for example partnerships.
Diese Initiativen finden sich vor Ort in den Gemeinden rund um unsere Werke, in unserer Lieferkette und weltweit, beispielsweise durch Partnerschaften.
Connecting scientific knowledge effectively with policies and practices through for example research into the potential impacts of policy, behavioural and technology options.
Die effektive Verbindung von wissenschaftlicher Forschung, politischen Programmen und der Praxis, beispielsweise durch die Erforschung potenzieller Auswirkungen von politischen, verhaltensbezogener und technischer Optionen.
We will help to facilitate - through for example the provision of day-care and continuation of this benefit.
Wir helfen zu erleichtern - zum Beispiel durch die Bereitstellung von Kindertagesstätten und die Fortsetzung dieser Leistung.
Address the means for the dissemination of participants work through for example, publication, exhibition or web-based outputs
Erörterung von Möglichkeiten für die Verbreitung der Arbeit zum Beispiel durch Publikationen, Ausstellungen oder netzbasierte Plattformen
A contact element according to claim 9, characterized in that said film is deposited on said body by dipping the body in a chemical solution or spraying it on said body through for example thermal or plasma spraying.
Kontaktelement nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Schicht auf dem Körper durch Tauchen des Körpers in eine chemische Lösung oder Aufsprühen davon auf den Körper durch zum Beispiel thermisches oder Plasmasprühen abgeschieden wird.
Please let now calculate once how many children would may stay still at life daily through for example these million, your Empress now asks you urgently.
Lassen Sie doch nun bitte einmal durchrechnen, wie viele Kinder täglich durch zum Beispiel diese Millionen Euro hätten noch am Leben sein können, darum bittet Sie nun Ihre Kaiserin dringend.
Support fast track insertion into the labour market of newly arrived third-country nationals, through for example early assessment of skills and qualifications, combined language and on-the-job training, specific guidance and mentoring.
die beschleunigte Eingliederung von Neuzuwanderern aus Drittstaaten in den Arbeitsmarkt zu fördern, beispielsweise durch frühzeitige Bewertung von Kompetenzen und Qualifikationen, kombinierte Sprach- und Ausbildungskurse am Arbeitsplatz, gezielte Beratung und Betreuung
Models for pooling data center to "cloud data centers" through for example service migration are to be developed.
Erarbeitet werden sollen Modelle zur Bündelung von Rechenzentren in einem kleinen Verbund von „Cloud-Zentren" zum Beispiel durch Service-Migration.
Strategic environmental assessments7 of economic sectors such as agriculture or forestry may help to identify policy options that prevent overexploitation of natural resources (through for example overgrazing of land, misplaced construction of dams, etc) which may lead to environmental problems.
Strategische Umweltverträglichkeitsprüfungen7 z. B. in der Land- oder Forstwirtschaft können dazu beitragen, strategische Alternativen zu finden, die eine ökologisch bedenkliche Übernutzung der natürlichen Ressourcen (beispielsweise durch Überweidung, Bau von Staudämmen an ungeeigneten Standorten usw.) verhindern.
In essence, Herder claims in his observations that culture developed through the alteration of thelandscape, through for example irrigation and drainage, and through interference with the local climate.
Die Kernaussage seiner Beobachtungen ist, dass Kultur durch die Veränderung von Landschaften entsteht, zum Beispiel durch Bewässerung oder Entwässerung, durch den Eingriff in lokale Klimata.
the Internal Market can make an active contribution to sustainable development, through for example market instruments for the trading of emission allowances, the further application of the "polluter pays" principle and more systematic assessment of the environmental impact of public policy proposals.
Der Binnenmarkt kann aktiv zu einer nachhaltigen Entwicklung beitragen, beispielsweise durch Marktinstrumente für den Handel mit Emissionsrechten, durch die konsequente Anwendung des "Verursacherprinzips" und eine systematischere Umweltverträglichkeitsprüfung aller staatlichen Politikvorschläge.
The Recovery Plan aims to boost efforts to tackle climate change while creating much-needed jobs at the same time, through for example strategic investment in energy efficient buildings and technologies.
Das Konjunkturprogramm soll auch den Klimaschutzbemühungen Auftrieb geben und gleichzeitig dringend nötige Arbeitsplätze schaffen, beispielsweise durch strategische Investitionen in energieeffiziente Gebäude und Technologien.
Strong and effective representation of SMEs' interests is ensured through for example the Commission SME Envoy, the Enterprise Policy Group, the Interactive Policy Making initiative, the Dialogue with Business website and the European Social Dialogue.
Die starke und effiziente Vertretung der Interessen von KMU wird beispielsweise durch den KMU-Beauftragten der Kommission, die Gruppe für Unternehmenspolitik, die Initiative zur interaktiven Politikgestaltung, die Website „Dialog mit Unternehmen" und den europäischen sozialen Dialog gewährleistet.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor through for example in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
eye mask: soft covering for eyes to block light
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 51. Exact: 51. Verstreken tijd: 170 ms.