Download for Windows Premium
Publiciteit
warned
/wɔː rnd/
He was warned about the offence before he committed a second one.
Er wurde vor dem Delikt gewarnt, bevor er ein zweites beging.
They were warned not to punch up in front of the teachers.
Sie wurden gewarnt, sich nicht vor den Lehrern zu schlagen.
She warned her friend not to trust everyone he meets.
Sie ermahnte ihren Freund, nicht jedem zu vertrauen, den er trifft.
He was warned not to blast without checking the area first.
Er wurde gewarnt, nicht zu sprengen, ohne vorher das Gebiet zu überprüfen.
They were warned not to trifle with the dog, as it might bite.
Sie wurden gewarnt, den Hund nicht zu provozieren, da er beißen könnte.
Everyone warned me, but I still felt taken for a ride by the deal.
Alle haben mich gewarnt, aber ich fühlte mich trotzdem von dem Deal gelinkt.
And many of them had warned about the crisis and were ignored.
Viele von ihnen haben vor der Krise gewarnt, und wurden ignoriert.
I've warned you over and over again not to do it.
Ich habe Sie immer wieder gewarnt, es nicht zu tun.
You can still click on the link but will be clearly warned.
Sie können trotzdem den Link klicken, werden aber deutlich gewarnt.
He was warned not to step on the fragile board.
Er wurde gewarnt, nicht auf das zerbrechliche Brett zu treten.
I warned them not to start mixing it up outside the club.
Ich habe sie gewarnt, sich nicht vor dem Club zu prügeln.
They were warned that the ruling was made with prejudice and could not be challenged.
Sie wurden gewarnt, dass das Urteil endgültig sei und nicht angefochten werden könne.
They have neither warned me, nor promised me anything.
Sie haben mich weder gewarnt, noch mir irgendetwas versprochen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met warned: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor warned in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ice cream cone: ice cream served in a thin cone
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15299. Exact: 15299. Verstreken tijd: 94 ms.