Every year, ISPO honours the most exceptional sporting goods with the ISPO AWARD.
Chaque année, ISPO honore les produits sportifs les plus exceptionnels avec le prix ISPO.
Discover the six artists nominated for the special COAL "OCEANS" AWARD
Annonce des six nominés pour le prix COAL spécial Océan
Ever lower costs for those who buy in advance as AWARD for those who book before.
Coûts toujours plus bas pour ceux qui achètent à l'avance, comme récompense pour ceux qui réservent avant.
I am sure it will not be the last AWARD Juliette Benzoni will receive.
Je suis sûre que ce ne sera pas la dernière récompense que Juliette Benzoni recevra.
It is only a «symbolic»AWARD, but one which comes from the heart.
Ce n'est qu'un PRIX "symbolique", mais qui vient du cœur.
Electrifying live performances won the band a JUNO AWARD for entertainer of the year.
Des interprétations électrisantes sur scène méritent au groupe le PRIX JUNO du spectacle de l'année.
SPONSORS AWARD «20th anniversary of the lyric season»
Prix des Partenaires "20ème anniversaire de la saison lyrique"
AWARD OF EXCELLENCE Public servants contribute tremendously to Canadian society.
PRIX D'EXCELLENCE Les employés et les employées de la fonction publique apportent à la société canadienne une insigne contribution.
It won wide critical acclaim and the GOVERNOR GENERAL'S AWARD.
Ce livre a été accueilli très chaleureusement par la critique et a remporté le PRIX DU GOUVERNEUR GÉNÉRAL.
HyperX wins iF DESIGN AWARD for product design in the headset category.
HyperX remporte le prix iF DESIGN pour le design du produit dans la catégorie « Casques-micros ».
CERTIFICATE OF AWARD Why didn't you just throw these out?
CERTIFICAT DE RÉCOMPENSE Pourquoi tu ne les as pas jetés ?
AWARD CERTIFICATE -This is completely busted.
CERTIFICAT DE RÉCOMPENSE D&T - Il est abîmé.
It was shortlisted for the GOVERNOR GENERAL'S AWARD.
Il est en lice pour le PRIX DU GOUVERNEUR GÉNÉRAL.