Awkward family time was your mom's idea.
Ce moment familial gênant était une idée de ta mère.
I figured sitting next to your wife and her date could get kind of... Awkward.
J'ai pensé qu'être assis entre sa femme et son cavalier pouvait être... gênant.
Awkward behavior can sometimes undermine the trust between coworkers.
Un comportement maladroit peut parfois briser la confiance entre des collègues de travail.
Awkward as it was, his attempt to open up was still met with kindness by his longtime friends.
Son épanchement maladroit fut néanmoins accueilli avec bienveillance par ses amis de longue date.
How did we leave things? - Awkward...
Je suis parti comment ? - C'était bizarre.
Awkward after, once we broke up.
Bizarre, une fois qu'on avait rompu.
Awkward fumblings between the sheets as your passion fades.
Les tâtonnements maladroits sous les draps alors que votre passion s'évapore.
Awkward family dinners are a big tradition around here.
Les dîners familiaux bizarres sont une grande tradition ici.
Awkward, funny and weird compliments are forgivable.
Les compliments maladroits, drôles et étranges sont pardonnables.
I mean, she's just a little bit... Awkward.
I never got a note. Awkward.
J'en ai jamais eu. Gênant.
Awkward doing this on somebody else.
Gênant de faire ça à quelqu'un d'autre.
You invited your ex? Awkward.
Tu as invité ton ex? Bizarre.