Both programmes could contribute tools to the kit that had been suggested.
Both programmes are intended to assist economic diversification and job creation.
Both programmes required the mobilization of additional resources.
Both programmes need support for enhancing their specialized staff and increasing their budget in order to expand their coverage.
Il conviendrait de renforcer le personnel technique et le budget de ces deux programmes pour pouvoir augmenter leur portée.
Both programmes emphasised the need to generate tangible economic benefits.
Les deux programmes soulignent la nécessité de parvenir à des avantages économiques concrets.
Both programmes are in the initial stage of implementation.
Ces deux programmes en sont à leur phase initiale d'application.
Both programmes now included practices for food safety checks.
Les deux programmes incluent maintenant des pratiques de contrôle de l'hygiène alimentaire.
Both programmes handled, inter alia, school enrolment and care services.
Les deux programmes abordent, notamment, la scolarisation et les services de soins.
Both programmes could learn from each other.
Ces deux programmes pouvaient s'apporter des enseignements mutuels.
Both programmes have since been phased out.
Les deux programmes ont été progressivement supprimés.
Both programmes offer preferential terms for users.
Les deux programmes offrent des conditions préférentielles aux bénéficiaires.
Both programmes consider journalists as key partners in this global cause.
Ces deux programmes considèrent les journalistes comme des partenaires essentiels pour défendre cette cause mondiale.
Both programmes seek to better understand women's strategies for empowerment.
Les deux programmes visent une meilleure compréhension des stratégies en faveur de l'autonomisation des femmes.