Conclusion of the free trade area agreement is a consequence of this determination.
La conclusion de l'accord de libre-échange est un aboutissement de cette détermination.
Conclusion, we have to go back to continue discovering the city.
Conclusion, il faut y retourner pour continuer à découvrir la ville.
Conclusion for young people without much expectation of comfort acceptable.
Conclusion pour les jeunes sans beaucoup d'espoir de confort acceptable.
Proposals to this end are made in the 'Conclusion'.
Des propositions dans ce sens sont formulées dans le chapitre «Conclusions».
Conclusion A piece of freeware we'd like to see more often.
Conclusion Un freeware comme on aimerait en voir plus souvent.
Conclusion I hope that you enjoy these pictures and the text.
Conclusion J'espère que vous avez aimé ces images et le texte.
Conclusion I hope this tips will be useful for you.
Conclusion J'espère que ce petit rappel vous sera utile.
Conclusion - The next steps to be taken following these elections.
Conclusion - les prochaines étapes prévues à la suite de ces élections.
Conclusion All of the surveys give a similar perception of elns.
Conclusion L ensemble des enquêtes donne une perception similaire de l eln.
Conclusion A cabin which was freshly new, a silent plane.
Conclusion Une cabine toute jeune, et un avion silencieux.
Conclusion In practice communism has completely failed across the globe.
Conclusion En pratique, le communisme a complètement échoué à travers le globe.
Conclusion In closing, I would like to return to two earlier thoughts.
Conclusion En terminant, j'aimerais revenir sur mes deux points initiaux.
Conclusion At the outset of this chapter, we posed two questions.
Conclusions Au début du présent chapitre, nous avons posé deux questions.