Examples with "Development Lead at" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"We wanted to integrate a solution that was the most effective, and as user-friendly as possible, so that it matched our vision as well as our product," said Fabien Fayard, Product Development Lead at Lulu Software.
« Nous voulions absolument intégrer une solution qui soit la plus efficace et la plus conviviale possible, afin que cela corresponde à notre vision et à notre produit » explique Fabien Fayard, Chef développement de produits chez LULU Software.
Mohammadreza Moradiankhabiri, Research and Development Lead at JCCBI, was one of the experts invited to judge the competition.
Chargé de recherche et développement, chez PJCCI, Mohammadreza Moradiankhabiri était l'un des experts invités à participer à la compétition à titre de juge.
As a software developer and later development lead at Microsoft between 1998-2003, I had to evaluate others and be evaluated myself under this system.
Ayant travaillé en tant que développeur, puis en tant que chef de projet, chez Microsoft entre 1998 et 2003, j'ai eu à évaluer les autres et j'ai moi-même été évalué selon ce système.
Andere resultaten
Pro-fessional development leads to better productivity at work and this can be seen through the results.
Qui dit épanouissement au travail dit productivité en hausse et les résultats en sont la preuve.
Language Anders Kierulf After developing the award-winning Smart Go Board for the Macintosh, Anders was a development lead working on PowerPoint at Microsoft's Graphics Business Unit in Silicon Valley.
Après avoir développé le Plateau de Smart Go pour Macintosh, plusieurs fois récompensé, Anders a été responsable du développement et a travaillé sur PowerPoint dans l'unité Graphics Business de Microsoft dans la Silicon Valley.
Beforehand, Olivier Ezratty was a software development engineer and R&D lead at Sogitec, a wholly owned subsidiary of Dassault Aviation, and had various marketing and business positions at Microsoft France from 1990 to 2005, including CMO and Director of Developer Evangelism.
Issu de l'École Centrale, Olivier Ezratty a démarré comme ingénieur logiciel et responsable de R&D dans l'informatique éditoriale chez Sogitec, puis fait ses armes dans le marketing chez Microsoft France pour en devenir le Directeur Marketing et Communication et le Directeur des Relations Développeurs.
Thomas-Antoine O'Neill leads software development efforts at WPred.
Learn to carry out and lead complex development projects at the strategic and operational levels.
Apprenez à réaliser et diriger des projets de développement complexes aux niveaux stratégique et opérationnel.
Clemens Frede is a member of the management board and leads business development at Haus des Stiftens gGmbH.
Clemens Frede est membre de la direction et dirige le développement commercial d'Haus des Stiftens gGmbH.
VP, Corporate Development Kristina leads Corporate Development at Fitbit.
Vice-présidente, Développement de l'entreprise Kristina dirige le développement d'entreprise chez Fitbit.
He went on to lead software development at the firm and is today head of virtual reality production in Manzalab's Aix-en-Provence office.
Il en a dirigé par la suite le développement informatique et est aujourd'hui à la tête de la production en Réalité Virtuelle, dans la filiale aixoise de Manzalab.
Steve leads the development team at Dalhousie which includes the major giving, annual giving and planned giving groups.
Steve Harding dirige l'équipe du développement de l'Université Dalhousie, qui comprend les groupes des dons majeurs, des dons annuels et des dons planifiés.
The participation of the members of the NGO goes without saying since they are the ones who mobilize and manage the resources and/ or lead the development activities at the grassroots.
La participation des membres de l'ONG va de soi puisque ce sont eux qui mobilisent et gèrent les ressources et/ou conduisent les activités de développement à la base.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.